Сторінка 8 з 11

Re: БУХГАЛТЕРИЯ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Додано: 10 жовтня 2011, 09:57
Helen_Marlen
Britany писав:
Helen_Marlen писав:Похоже, что не нужен англ бухгалтеру, примеров почти нет. Увы!!!
Могу рассказать на своем примере, где в работе использую английский язык:
1. отчетность (ГААП, управленческая)
2. рабочая переписка
3. общение (обычно по телефону, но редко, outlook заменяет большинство разговоров)
Спасибо большое за инфу, но получается, что Ваш пример чуть ли не единственный. То ли все утаивают, то ли действительно не сильно-то и нужен английский, что странно, в каждом второй объявлении нахожу мечты работодателя о знании его бухгалтером.
А попутно хотела спросить -а почему ГААП, а не МСФО? Мы же вроде к Европе ближе. И где Вы подучили этот ГААП ?


Re: БУХГАЛТЕРИЯ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Додано: 11 жовтня 2011, 00:18
Britany
Helen_Marlen писав:
Britany писав:
Helen_Marlen писав:Похоже, что не нужен англ бухгалтеру, примеров почти нет. Увы!!!
Могу рассказать на своем примере, где в работе использую английский язык:
1. отчетность (ГААП, управленческая)
2. рабочая переписка
3. общение (обычно по телефону, но редко, outlook заменяет большинство разговоров)
Спасибо большое за инфу, но получается, что Ваш пример чуть ли не единственный. То ли все утаивают, то ли действительно не сильно-то и нужен английский, что странно, в каждом второй объявлении нахожу мечты работодателя о знании его бухгалтером.
А попутно хотела спросить -а почему ГААП, а не МСФО? Мы же вроде к Европе ближе. И где Вы подучили этот ГААП ?
Касаемо ГААП а не МСФО - не готова ответить, это выбор управляющей компании:) ГААП более гибок по сравнению с МСФО. Касаемо обучения - был теоретический курс по МСФО, но с ГААП столкнулась непосредственно в работе, - пришлось разобраться.

Re: БУХГАЛТЕРИЯ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Додано: 11 жовтня 2011, 03:12
brutik
Когда моя фирма занималась операциями по ВЭД, то английский мне пригодился в напечатании платежки. А так зачем? А теперь приглашают на работу в фирму, занимающуюся установкой программ, и с требованием англ.яз. Говорю, что знаю на уровне среднего прользователя, т.е. могу понять о чем говорят, перевести текст на половину со словарем, и вообще буху знания нужны в области законов и бухгалтерии.

Re: БУХГАЛТЕРИЯ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Додано: 11 жовтня 2011, 04:48
Helen_Marlen
brutik писав:Когда моя фирма занималась операциями по ВЭД, то английский мне пригодился в напечатании платежки. А так зачем? А теперь приглашают на работу в фирму, занимающуюся установкой программ, и с требованием англ.яз. Говорю, что знаю на уровне среднего прользователя, т.е. могу понять о чем говорят, перевести текст на половину со словарем, и вообще буху знания нужны в области законов и бухгалтерии.
Если Вы можете понять, о чем говорят, то Вы знаете язык Fluent. Перевод - дело такое.

Re: БУХГАЛТЕРИЯ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Додано: 26 березня 2012, 06:02
Venera
Мое мнение по-поводу языка: наверное все компании с иностранным капиталом, требуют специалистов со знанием языка. Бывает так, что руководитель - наш, и общаетесь с ним только на русском, но без английского туда даже нереально попасть.
Теперь по-поводу обучение: изучала сама полгода (сидела на сайтах, учила слова) - толку 10%, и это при том, что муж английский знает в совершенстве! Потом думала пойти на курсы, Спик Ап вообще оболдел, программа ну очень длительная, и очень недешевая. Остановилась я на преподавателе, нашла девушку, занимаюсь с октября 2011 года (два раза в неделю) - результат pre-intermidiate.
Но времени требует не мало.
Очень тяжело бизнес английский (особенно финансы)(((А так получается)

Re: БУХГАЛТЕРИЯ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Додано: 31 березня 2012, 04:43
Venera
Очень много слышала мнений, что наши книги по изучению языка, часто неверно дают информацию, сама не раз находила ошибку, которую подтверждала репетиторЗображення
Очень класные книги по грамматике - это американские рабочие тетради, есть такие и по бизнес англ., и финансы и т.д. Проблема их в том, что они дорогие (от 150 грн и до 300грн) и почти во всех описание правил на английском.
Есть книжечки-тетради "Grammarway" - их 4 части, очень доступны даже для самостоятельного изучения.
Две из них у меня есть на русском, я закинула их на файлообменник, может кому-то надо для себя или для деток.
http://us.ua/698742/ - это часть 1
http://us.ua/698764/ - это часть 2
Если кого то интересуют еще книжки на определенную тематику, пишите в личку, что имею тем поделюсь Зображення

Re: БУХГАЛТЕРИЯ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Додано: 31 березня 2012, 05:46
Helen_Marlen
Venera писав:Очень много слышала мнений, что наши книги по изучению языка, часто неверно дают информацию, сама не раз находила ошибку, которую подтверждала репетиторЗображення
Очень класные книги по грамматике - это американские рабочие тетради, есть такие и по бизнес англ., и финансы и т.д. Проблема их в том, что они дорогие (от 150 грн и до 300грн) и почти во всех описание правил на английском.
Есть книжечки-тетради "Grammarway" - их 4 части, очень доступны даже для самостоятельного изучения.
Две из них у меня есть на русском, я закинула их на файлообменник, может кому-то надо для себя или для деток.
http://us.ua/698742/ - это часть 1
http://us.ua/698764/ - это часть 2
Если кого то интересуют еще книжки на определенную тематику, пишите в личку, что имею тем поделюсь Зображення
Можно скачать MarketLeader, душевная книга.
А насчет тех книжек, что Вы разместили. Раньше я считала, что действительно надо на русском читать такие книги, потом поняла, что лучше на англ. Сразу все термины схватываешь. Потом все равно один набор фраз используется при объяснении. Просто реально тяжело себя заставить начать читать объяснение на чужом языке, потом легчает. ИМХО.
У меня столько ссылок есть, чтобы учить анг, еще бы время...Эх..



Re: БУХГАЛТЕРИЯ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Додано: 31 березня 2012, 06:07
Venera
Я согласна с Вами, но есть такие люди, что только начинают, думаю им нужно начать с русского, что бы понять самые азы. Гланое не сделать шок самому себе)Зображення По себе знаю, беру читать сложную книгу - нифига не понимаю и все шок и мысли, что ничего не получаеться...А когда с легко начать и так по-чуть, то и веселей становить)

Re: БУХГАЛТЕРИЯ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Додано: 31 березня 2012, 06:26
Helen_Marlen
Venera писав:Я согласна с Вами, но есть такие люди, что только начинают, думаю им нужно начать с русского, что бы понять самые азы. Гланое не сделать шок самому себе)Зображення По себе знаю, беру читать сложную книгу - нифига не понимаю и все шок и мысли, что ничего не получаеться...А когда с легко начать и так по-чуть, то и веселей становить)
Да, на начальном уровне главное не испугаться. А как Вашему мужу удалось в совершенстве? Он ездил, где-то заграницей учился? Честно говоря, с трудом представляю как можно на территории Украины выучить чужой язык в совершенстве?
А Вы для чего учите? ПО каким учебникам с преподом занимаетесь? (общий курс очень интересует).
С бизнес курсом я для себя уже определилась, помучаю маркетлидер, перейду к тоненькой книжечки из 5 уроков, освоив которую можно сказать, что финансовыми терминами владею. Думаю, что эти 5 уроков можно где-то месяцев за 4-5 освоить, если по серьезному.
Чем тоньше, тем сложнее, так всегда.
У меня получается самообразовываться. Проблема в понимании на 1 месте, разговор дается легко, как не странно.
А понимание - тяжело. Слушаю, слушаю, слушаю. Особенности памяти видать такие.

Re: БУХГАЛТЕРИЯ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Додано: 31 березня 2012, 06:37
Venera
Муж в Англии 4 года жил, вот и говорит, но грамматику (правил) не знает,а говорит правильно), у него в компании, половина людей учила язык здесь и ничего, все говорят, пишут, понимают)
Я учу язык и для себя, и хочу в иностранную компанию идти работать. Грамматику учу по все американским книжкам: "Grammarway", Round up, Morphy и др. Бизнес английский "Intelligent business" и много другой литературы по финансам, плюс книжки (рассказы + озвучка) и сериал "Друзья" с субтитрами. Понимание, а точнее разбор английской речи - для меня тоже проблема((( Времени нужно много, вечерами дома - английский, на роботу и с работы еду - учу что-то. Но за полгода - есть результат.
А Вы для себя изучаете?