Сайт для бухгалтеров №1 в Украине

Получайте
новости почтой!


28.09.20
2945 16 Печатать

«Директорка» та «брат медичний» стали законними посадами у Класифікаторі професій

Носіков Олександр, завідувач відділу моніторингу соціальних процесів НДІ праці і зайнятості населення Мінсоцполітики і НАН України, канд. соц. наук.

Якщо раніше вас трохи дивувало широке мас-медійне вживання назв посад у вигляді «директорка», «міністерша», «редакторка», то відтепер з’явилась можливість використовувати такі назви не тільки у публіцистиці або виступах, а й у кадровій документації підприємств, установ, організацій.

З 18.08.2020 р. набрала чинності Зміна № 9 до Національного класифікатора України «Класифікатор професій ДК 003:2010» (далі — КП), затверджена наказом Мінекономіки від 18.08.2020 р. № 1574. Розділ 3 «Основні положення» Класифікатора професій відтепер доповнено таким текстом:

Цитата

У КП професійні назви робіт наводяться у чоловічому роді, окрім назв, які застосовуються виключно у жіночому роді (економка, нянька, покоївка, сестра-господиня, швачка). За потребою користувача, при внесенні запису про назву роботи до кадрової документації окремого працівника, професійні назви робіт можуть бути адаптовані для означення жіночої статі особи, яка виконує відповідні роботи (відповідно до пункту 4 параграфа 32 Українського правопису, схваленого постановою Кабінету Міністрів України від 22.05.2019 р. № 437). Наприклад, інженер — інженерка, верстатник широкого профілю — верстатниця широкого профілю, соціолог — соціологіня.

Отже, КП нині враховує положення Українського правопису, що виглядає цілком логічним з урахуванням де-факто досить давнього застосування «жіночих» назв професій та посад. Водночас гендерний аспект відображається Зміною № 9 не тільки відносно професійної сфери жінок.

Вы видите только часть материала
Доступ к полному тексту возможен только для зарегистрированных пользователей.
Авторизуйтесь Зарегистрируйтесь

Бухгалтер 911 подчеркивает: содержание авторских материалов может не совпадать с политикой и точкой зрения редакции. Среди авторов материалов, которые публикуются, есть не только представители редакционной команды.

Информация, представленная в конкретной публикации, отражает позицию автора. Редакция не вмешивается в авторские материалы, не редактирует тексты и, следовательно, не несет ответственности за их содержание.

Комментарии
  • Шурик
28.09.20 06:00

Мовный понос. Может лучше к чёрту запретить это галицкое наречие.

Ответить
  • Юра Г.
28.09.20 08:54

Шурик, Хлеба НЕТ, зато зрелишь хоть отбавляй.
Улыбнитесь, ведь это действительно прикольно.
Особенно будет весело тем, кому откажут в льготной пенсии.

Ответить
  • Бухгалтер
28.09.20 06:49

Вопрос если директор женщина мне что делать перевод с директор на директорку?

Ответить
  • И-на
28.09.20 12:34

Бухгалтер,читаем уважно Наказ: "... за потребою користувача..." Если работник не настаивает, то ничего не меняем...Не усложняйте себе жизнь.

Ответить
  • Юра Г.
28.09.20 08:56

Бухгалтер, Вам ещё повезло.
А если директор у себя повесил флаг цветов радуги, Как быть в этом случае.  
ДИРЕКТОРШО?

Ответить
  • Тетяна
28.09.20 14:03

Юра Г., ДИРЕКТОРАС

Ответить
  • Просто
28.09.20 16:57

Тетяна,
точнее будет : ДИРЕКТОРАСТ

Ответить
  • Бухгалтер
28.09.20 06:50

Тобто можна адаптовувати можно не адаптовувати, правильно?

Ответить
  • И-на
28.09.20 18:40

Правильно.

Ответить
  • Леся
28.09.20 08:10

А як буде мер, якщо жінка?

Ответить
  • Александр
28.09.20 16:38

Леся, Меркиця)) Киця мер)))

Ответить
  • *123*
28.09.20 10:15

Леся, меріня ?

Ответить
  • Игорь
28.09.20 09:29

Леся, мерка чи примерка, як і посол - посліха ))). Насправді - пані мер, пані посол. Так повинно буди і в інших випадках. 

Ответить
  • Игорь
28.09.20 09:34

Дуже, дивно що вони не змінили на брата - господаря

4131

Сестра-господиня

Ответить
  • ***
28.09.20 13:13

Разделение должностей в штатном расписании  по половому признаку ( на три и более категорий по европейским законам) чистый бред. Но
никто не пропагандирует истинно кристальное украинское искусство, нет каналов на ФМ радио с народными этническими песнями.  
Случайно послушала песни сестёр Столярець с Ровенщины, словно воды с родника напилась. А посмотрите, кто делает себе пиар на укр языке- Баба Яга в молодости и корейская писательница.  Для них есть время в ТВ эфире. А сёстры Сторярець, ну для таких есть соцсети.
Хотите признания - ложитесь под продюсера.

Ответить
  • Икс
28.09.20 14:56

Впереди еще надо добавить "проститут" к проститутке, а то же ведь гендерное неравноправие...

Ответить
Спасибо, что читаете нас Войдите и читайте дальше
Для того, чтоб распечатать текст необходимо оформить подписку
copy-print__image
Данная функция доступна только
авторизованным пользователям