ПОРЯДОК заповнення податкової накладної

Розділ V ПКУ
Wisconsin
ЗнатокЗнаток
Повідомлень: 29
З нами з: 22 квітня 2010, 08:50
Дякував (ла): 2 рази

Повідомлення Wisconsin »

Идет массированный слух,что налоговые накладные выписываются на украинском языке (имеется в виду не только реквизиты,но и номенклатура товара(услуг,работ).Начала искать где об этом написано в нормативных актах.Прочла Порядок №696 от 21.12.2010 и не нашла. Подскажите пожалуйста, чем руководствоваться????

Бух
Высший разум
Высший разум
Повідомлень: 800
З нами з: 08 січня 2009, 12:29
Дякував (ла): 34 рази
Подякували: 290 разів

Повідомлення Бух »

по-поводу языка заполнения информация пошла из единой базы ГНАУ

2755 Чи можливо зазначати в податковій накладній іноземною мовою торгову марку товару та у вигляді абревіатури номенклатуру товару?

Коротка відповідь : Податкова накладна повинна заповнюватися державною мовою. При цьому, у разі неможливого перекладу з іноземної мови торгової марки або найменування товару на державну мову та з метою збереження ідентифікації такого товару, в податковій накладній в графі 3 "Постачання товарів/послуг" допускається зазначати назву торгової марки та у вигляді абревіатури номенклатуру товару без перекладу його на державну мову.

Повна відповідь : Платник податку повинен надати покупцю заповнену належним чином податкову накладну, причому відсутність хоча б одного з обов’язкових реквізитів, установлених у п. 201.1 ст. 201 р. V Податкового кодексу України від 2 грудня 2010 року №2755-VI із мінами та доповненнями (далі – ПКУ) позбавляє покупця – платника ПДВ, права на податковий кредит через невідповідність такої податкової накладної вимогам ПКУ. Згідно із п. 201.6 ст. 201 р. V ПКУ податкова накладна є податковим документом і одночасно відображається у податкових зобов'язаннях і реєстрі виданих податкових накладних продавця та реєстрі отриманих податкових накладних покупця. Порядок заповнення податкової накладної з ПДВ затверджений наказом ДПА України від 21.12.10 №969. Податкова накладна повинна заповнюватися державною мовою. При цьому, у разі неможливого перекладу з іноземної мови торгової марки або найменування товару на державну мову та з метою збереження ідентифікації такого товару, в податковій накладній в графі 3 "Постачання товарів/послуг" допускається зазначати назву торгової марки та у вигляді абревіатури номенклатуру товару без перекладу його на державну мову.

margic
ЗнатокЗнаток
Повідомлень: 26
З нами з: 05 квітня 2011, 02:08
Дякував (ла): 11 разів

Повідомлення margic »

Прямо не знаю что и делать...Сегодня бухгалтер клиента потребовала замену н/н, т.е. чтобы я номенклатуру товара в н/н выписала ТОЛЬКО на украинском языке, иначе они откажутся от договора, а мое предприятие является импортером товара и в ГТД наименование товара идет на русском языке, как и спецификации к контракту, тем более, что в 1-Ске номенклатура забита в соответствии с ГТД и спецификацией. Например в ГТД наименование-Арматізатор харчовий "СЛИВКИ", а клиент требует, чтобы я писала "ВЕРШКИ" и утверждает, что я выдала ему неправильно выписанную н/н,хотя, к слову, сертификат качества к накладной я даю ему на "СЛИВКИ" и на русском языке...Как же мне лучше поступить, посоветуйте пожалуйста!!!

vika.lu
УченикУченик
Повідомлень: 5
З нами з: 04 квітня 2011, 14:53

Повідомлення vika.lu »

# 2755 Яким документом визначено, що податкова накладна складається лише державною мовою, та яка передбачена відповідальність у разі складання податкової накладної російською мовою?
# Повна відповідь PV1 28.03.2011р. Відповідь на аналогічне звернення знаходиться на погодженні в профільному департаменті ДПА України. Пропонуємо Вам звернутись після 11.04.2011р.

ответ с сайта ГНА c той же базы на 28.03.2011 поэтому наверное надо подождать разъяснений

Відповісти

Повернутись до “ПДВ”