Ув. коллеги. Объясните пожалуйста как все таки заполняется форма цивильно- правового договору. Что туда ставить? Раньше я ставила "договор поставки". Сегодня мне позвонили из Тернополя и попросили изменить на "договор поставки(усно)". Если не было договора ставила дату и номер счета. Сегодня мне сказали, что нужно ставить дату выписки налоговой накладной без номера. Я вообще ничего не понимаю. Это что новое новшество? И где это можно прочесть?
Офіційний веб-сайт Державної податкової адміністрації України
Єдина база податкових знань http://www.sta.gov.ua/control/uk/taxqabase/catalog
Пошук по базі
130. Податок на додану вартість
• 130.21 податкова накладна
(сторінка пагінатору – 3):
• 2755 Який вид договору, дату та номер необхідно зазначати у рядку "Вид цивільно-правового договору" податкової накладної у разі постачання товарів/послуг за усною домовленістю сторін?
• Коротка відповідь: Діє з 01.01.2011 При заповненні рядка "Вид цивільно-правового договору" податкової накладної у разі постачання товарів/послуг за усною домовленістю сторін слід зазначати: у полі "вид договору" - "Договір купівлі – продажу", "Договір на виконання робіт" тощо; у полі "від" - дату виконання усної домовленості; у полі "№" - прочерк.
• Повна відповідь: Діє з 01.01.2011 Відповідно до ст. 205 Цивільного кодексу України від 16 січня 2003 року №435-IV із змінами та доповненнями (далі – ЦКУ) правочин може вчинятися усно або в письмовій формі. Сторони мають право обирати форму правочину, якщо інше не встановлено законом. Форма податкової накладної затверджена наказом ДПА України від 21.12.10 №969 "Про затвердження форми Податкової накладної та Порядку її заповнення". При заповненні рядка "Вид цивільно-правового договору" податкової накладної у разі постачання товарів/послуг за усною домовленістю сторін слід зазначати: у полі "вид договору" - "Договір купівлі – продажу", "Договір на виконання робіт" тощо; у полі "від" - дату виконання усної домовленості. Згідно із ст. 206 ЦКУ усно можуть вчинятися правочини, які повністю виконуються сторонами у момент їх вчинення, за винятком правочинів, які підлягають нотаріальному посвідченню та (або) державній реєстрації, а також правочинів, для яких недодержання письмової форми має наслідком їх недійсність; у полі "№" - прочерк.
Спасибо конечно, но то что написали в разъяснениях мне знакомо. Вопрос в том, может быть есть новые разъяснения? Откуда то растут ноги. Как можно требовать писать "договор поставки (устно)"?
наверное так "понимает" их бухгалтер.
с одной стороны-у них дебет НДС, и если уж так настаивают-переделайте, хотя я считаю, что это не правильно.
Позвоните им, поговорите с бухом.Попытайтесь убедить.
извините, я не совсем поняла с датой выписки НН?
это всегда было и есть первое событие.Ваши клиенты, что хотят исправить в дате выписки НН?
А по поводу "договор.."устно"-это бред.В разъяснения ГНАУ все очень четко написано, зачем создавать себе доп.трудности?
Подскажите пожайлуста, в журнале написано что налог.накладную должны заполнять на гос.языке. Вроде бы как в единой базе налоговых знаний на сайте ГНАУ www.sta.gov.ua. Ноя почему-то не могу найти, подскажите где это , а то не вижу и все тут
And писав:По поводу "Усний договір купівлі-продажу" написано в журнале "Вісник податкової служби України" №10 за 2011г.
Мне только что позвонили покупатели-"крутая сетка" и попросили заменить все НН с января на основании этого разъянения, иначе оплаты не увидим.
Вид договора попросили написать:
"усний договір купівлі-продажу, рахунок-фактура від... №".
Директор сказал заменить - клиент всегда прав, но эти замены уже замучили.