Трудовая книжка
-
IrinD
- Гений

- Повідомлень: 334
- З нами з: 21 січня 2015, 19:41
- Дякував (ла): 121 раз
- Подякували: 95 разів
Про страховой стаж конечно слышала. А вопрос возник в связи с новым отчетом по ЕСВ. Там же теперь в 5 таблице нужно будет указывать посаду , в порядке заполнения отчета написано, что запись про посаду в отчете должна должна соответствовать записи в трудовой книжке. Вот у меня возникли сомнения. если в трудовой допустим написано "коммерческий директор", а отчете придется писать "комерційний директор", так как отчет заполняется на украинском языке. Мне допустим понятно что это одно и тоже, а насколько это будет потом понятно работникам ПФ, кто его знает. Поэтому и возникла мысль о том, что надо бы начинать вести кадры на украинском языке. Правда тут же сразу возник другой вопрос, ну начнем мы предположим с 01.08.18 все кадровые документы и записи в трудовой делать на украинском. А до этого же все было на русском? Понятно что старые приказы никто не будет переводить на украинский да и записи в трудовой на русском языке исправлять не нужно. Вот и возник вопрос чем это чревато, если у человека в трудовой будет стоять что он принят на должность Коммерческого директора, а потом при увольнении в трудовой будет написано - звільнений з посади комерційного директора, то насколько это проблематично.
- Natalenna
- Светоч Мысли

- Повідомлень: 3251
- З нами з: 17 лютого 2014, 14:30
- Дякував (ла): 3872 рази
- Подякували: 3194 рази
Це зараз важко передбачити - наскільки проблематично це буде років через 5-10, у яку сторону буде рухатися країна, влада і ПФ. Поки я теж не бачила щоб, припустимо, за записи старих років російською карали, тепер я веду українською мовою. Чесно кажучи, у ПФ зараз дірка і вони всіма способами пробують зменшити кількість виплат, у мене був випадок, коли людину заставили підтвердити абсолютно всі записи у трудовій книжці довідками, а багато п-ств вже ліквідовані. Трохи стажу та й скосили. Хто зна, можуть згодом до назви посади причепитися, до мови ведення трудових книжок.IrinD писав:Про страховой стаж конечно слышала. А вопрос возник в связи с новым отчетом по ЕСВ. Там же теперь в 5 таблице нужно будет указывать посаду , в порядке заполнения отчета написано, что запись про посаду в отчете должна должна соответствовать записи в трудовой книжке. Вот у меня возникли сомнения. если в трудовой допустим написано "коммерческий директор", а отчете придется писать "комерційний директор", так как отчет заполняется на украинском языке. Мне допустим понятно что это одно и тоже, а насколько это будет потом понятно работникам ПФ, кто его знает. Поэтому и возникла мысль о том, что надо бы начинать вести кадры на украинском языке. Правда тут же сразу возник другой вопрос, ну начнем мы предположим с 01.08.18 все кадровые документы и записи в трудовой делать на украинском. А до этого же все было на русском? Понятно что старые приказы никто не будет переводить на украинский да и записи в трудовой на русском языке исправлять не нужно. Вот и возник вопрос чем это чревато, если у человека в трудовой будет стоять что он принят на должность Коммерческого директора, а потом при увольнении в трудовой будет написано - звільнений з посади комерційного директора, то насколько это проблематично.
Наше життя встелене граблями (с) Із творів ЗНО
Бухгалтерський облік - це мистецтво
Бухгалтерський облік - це мистецтво
-
Волико
- Просвещенный

- Повідомлень: 154
- З нами з: 15 червня 2012, 15:04
- Дякував (ла): 807 разів
- Подякували: 490 разів
Значит теперь надо при увольнении выдавать и справку о работе, и подкалывать к трудовой.
А предприятия которые ликвидированные, можно найти в архивах.
Знакомая так нашла свои две записи в трудовой (ПФ не засчитал стаж), сначало через налоговую узнала код организации и в какой архив сдали документы, а потом через архив взяла выписку.
Морочливое это было дело, но прибавка к пенсии стимулирует поискать.
А предприятия которые ликвидированные, можно найти в архивах.
Знакомая так нашла свои две записи в трудовой (ПФ не засчитал стаж), сначало через налоговую узнала код организации и в какой архив сдали документы, а потом через архив взяла выписку.
Морочливое это было дело, но прибавка к пенсии стимулирует поискать.
-
olga111
- Высший разум

- Повідомлень: 911
- З нами з: 16 листопада 2009, 10:07
- Дякував (ла): 226 разів
- Подякували: 140 разів
А как же электронный кабинет? Там же видно все! Зачем справки выдавать если сотрудник пенсионного видит, а работник при большем желании может это тоже проверить? И вообще не понятно, какая разница как называется профессия точ в точ если главное начисления и перечисления? Или я что то может не понимаю?
-
ната2016
- Оракул

- Повідомлень: 234
- З нами з: 01 листопада 2016, 13:37
- Дякував (ла): 226 разів
- Подякували: 53 рази
Всем добрый день!
Коллеги, подскажите пожалуйста, нужно ли в трудовой книжке фиксировать
1)отпуск по уходу за ребенком до 3-х лет,
2)что работнику установили неполное рабочее время, а позже перевели на полный рабочий день?
Коллеги, подскажите пожалуйста, нужно ли в трудовой книжке фиксировать
1)отпуск по уходу за ребенком до 3-х лет,
2)что работнику установили неполное рабочее время, а позже перевели на полный рабочий день?
-
КамЛ
- Светоч Мысли

- Повідомлень: 1915
- З нами з: 06 липня 2017, 15:07
- Дякував (ла): 52 рази
- Подякували: 1296 разів
На все вопросы - нетната2016 писав:Всем добрый день!
Коллеги, подскажите пожалуйста, нужно ли в трудовой книжке фиксировать
1)отпуск по уходу за ребенком до 3-х лет,
2)что работнику установили неполное рабочее время, а позже перевели на полный рабочий день?
- Tasa
- Акула НКУ

- Повідомлень: 8713
- З нами з: 19 липня 2011, 07:54
- Звідки: Kyiv
- Дякував (ла): 1935 разів
- Подякували: 6628 разів
- Контактна інформація:
1) ніната2016 писав:Всем добрый день!
Коллеги, подскажите пожалуйста, нужно ли в трудовой книжке фиксировать
1)отпуск по уходу за ребенком до 3-х лет,
2)что работнику установили неполное рабочее время, а позже перевели на полный рабочий день?
2) ні
Підкажіть будь ласка, як вчинити?
Я на роботі один бухгалтер, в даний момент на лікарняному ( з 11.09.). Директор 13.04 видає наказ про звільнення працівника. Виплат ніяких не робить. 14.09.18 її уже приймають на нове місце роботи. 17.09.18 зрозумівши помилку, видає наказ на переведення працівника на сумісника з 14.09.18(заднім числом) запис про це в трудовій не робить.
Як вчинити? 17.09 сплачено податки по авансу працівникам, 18.09(сьогодні) братимуться директором кошти по авансу. Розрахунок компенсації+з\пл як основного+з\пл як сумісника я зробила, щойно дізналася(перебуваючи в лікарні 17.09). Взяти ці кошти по троьом виплатам разом з авансом для всіх і вказати в одній відомості?Чи будуть штрафні санкції?
Я на роботі один бухгалтер, в даний момент на лікарняному ( з 11.09.). Директор 13.04 видає наказ про звільнення працівника. Виплат ніяких не робить. 14.09.18 її уже приймають на нове місце роботи. 17.09.18 зрозумівши помилку, видає наказ на переведення працівника на сумісника з 14.09.18(заднім числом) запис про це в трудовій не робить.
Як вчинити? 17.09 сплачено податки по авансу працівникам, 18.09(сьогодні) братимуться директором кошти по авансу. Розрахунок компенсації+з\пл як основного+з\пл як сумісника я зробила, щойно дізналася(перебуваючи в лікарні 17.09). Взяти ці кошти по троьом виплатам разом з авансом для всіх і вказати в одній відомості?Чи будуть штрафні санкції?
-
meg
- Просвещенный

- Повідомлень: 164
- З нами з: 28 квітня 2016, 11:49
- Дякував (ла): 50 разів
- Подякували: 16 разів
Прошу помощи вот в каком вопросе.
У человека есть трудовая книжка России, стаж роботы в России, Сейчас он планирует работать в Украине.
Как поступить в таком случае? Делать запись в российской трудовой книжке? Завести с нуля украинскую? Можно ли перенести записи в украинскую и как ?
Человек-гражданин Украины.
У человека есть трудовая книжка России, стаж роботы в России, Сейчас он планирует работать в Украине.
Как поступить в таком случае? Делать запись в российской трудовой книжке? Завести с нуля украинскую? Можно ли перенести записи в украинскую и как ?
Человек-гражданин Украины.
- Popen
- Гигант Мысли

- Повідомлень: 18893
- З нами з: 20 травня 2011, 00:41
- Звідки: Україна, м.Харків
- Дякував (ла): 2120 разів
- Подякували: 10411 разів
Наверное, с нуля украинскую. А вообще, после введения персонификации ПФУ, потреба в трудовой - не такая уж и нужная...meg писав:Прошу помощи вот в каком вопросе.
У человека есть трудовая книжка России, стаж роботы в России, Сейчас он планирует работать в Украине.
Как поступить в таком случае? Делать запись в российской трудовой книжке? Завести с нуля украинскую? Можно ли перенести записи в украинскую и как ?
Человек-гражданин Украины.