Popen писав:В свете последних животрепещущих законодательных "покращень", что вы вкладываете в понятие "нормальный язык": государственный, региональный или родной ?#g_witch#Королева в пальто писав:Ну хоть переведите для особо одаренных "Service Unavailable HTTP Error 503. The service is unavailable." , а то я тётка в этих вещах дикая , интересно , что это значит в переводе на нормальный язык .
Если нужно перевести, допустим, на иврит, то можно обратиться к моей Циле (бывшей)...#umbr#
Ну если вам так интересно , то я имела в виду доступный для понимания язык (государственный или русский) , поскольку с английским не дружу .
Уточняю во избежание недоразумений , что под "особо одаренными" имела в виду себя по причине плохих взаимоотношений с английским языком . #wink#