koty писав:Доброе утро, девушки.
Простите за вопрос, Вы переводы Шекспира с оригинала на языки иные тоже столь пристально анализировали?
Или это проблема только «мовы»?
Перевод дерьмовый – это правда, но представьте себе далеко не все в Украине владеют русским…
Помню в школе проходили"Кайдашеву сім'ю" читали в лицах - обхохотались всем классом, потом в библиотеке мне попался перевод на русский язык данного произведения, к сожалению не помню чей, прочла, была в ужасе - вообще не смешно и не интересно... есть произведения, которые лучше читать в оригинале...
OYXEΣA - такую подпись нашли археологи на раскопанном в Крыму храме. Слово читалось как «Ухэса» и, вроде, среди олимпийских богов - такой богини не было. Да и вообще, нигде она не встречалась.
В итоге археологи решили, что нашли храм какой-то местной крымской богини. По этому поводу был сделан доклад в Эрмитаже, на который пришел один замечательный специалист по греческому языку.
Когда доклад начался, ученый схватился за живот, потом упал под стол, а когда его оттуда достали, он объяснил, что OYXEΣA значит по-гречески - «не отливать», то есть «не мочиться». Древнегреческий предупреждающий знак для хулиганов. http://ibigdan.livejournal.com/11990349 ... t329020237
koty писав:Перевод дерьмовый – это правда, но представьте себе далеко не все в Украине владеют русским…
...Українською, на жаль, теж всі володіють не досконало. Але у підручнику української мови, я гадаю, повинно бути все за правилами? А не на суржику...
Це не вільний переклад Мані для Вані, а підручник, складений державними вченими мужами! Чому навчають - те і мають!
Сын пришел с улицы.
- А санки где?
- Дал девочке покататься, она с дедушкой, принесут...
Порадовались конечно, что мальчик добрый, жаль только, что легковерный.
Через два часа точно, принесли санки, и шоколадку ему дедушка купил.
А сын достает из кармана сотовый и говорит деду:
- Вот вам ваш телефон...
Владивосток, ранняя ночь. Я подходил к отелю Версаль, чтобы встретить
там знакомого форингера, и наткнулся у входа на странную компанию.
Черноволосая симпатичная девушка, разгоряченная до готовности к
реактивному взлёту, слегка покачивалась и что-то жарко втолковывала на
американском английском четырём отечественным студиозусам.
Парни уже даже не покачивались - они громоздились как накренившиеся
истуканы с острова Пасхи, которые будут стоять до тех пор, пока просто
не рухнут. Её пламенную английскую речь они слушали именно с этим
выражением лиц. Парней как будто только что шарахнули по голове бутылкой
водки, а может и двумя – на глаз оценить было трудно.
Моего знакомого в холле ещё не наблюдалось, поэтому я вышел на свежий
воздух, с удовольствием прислушиваясь к замечательному звучному говору
американской девушки. С первых секунд мне стало понятно, что главная
причина ступора этих парней –
полный коллапс мозга при попытке понять, что она говорит.
У девушки явно были итальянские корни. Со скоростью четырёхствольного
зенитного пулемёта она обрушивала на них неисчерпаемые запасы
забористого молодёжного сленга и темперамента. Я понимал с пятого на
десятое, хотя до этой встречи верил, что офигенно знаю язык.
Что же касается парней, по их физиономиям было очевидно - из всего
сказанного девушкой они лучше всего поняли четыре наиболее часто
повторявшихся слова – «стрип-бар», «фак» с герундием и без, и «мани».
С последним у них был напряг – по их переговорам на русском я понял так,
что мани накрылись ещё в ресторане отеля.
Вообще-то девушка пыталась им объяснить, что она потрясена, сколько они
угрохали на неё в этот вечер, что она понимает - это для них целое
состояние, и что не их вина, если в этой стране меньше зарабатывают и
такие цены в ресторанах, что она уверена - в будущем они заработают кучу
денег, а на втором курсе это сделать сложно и в её собственной стране,
что она знает - в России парни платят за девушек, и противоположное
предложение от девушки может быть принято ими как оскорбление, но ей
очень хочется провести эту ночь с ними, и поэтому дальше она будет
платить за всё сама.
Это «всё» включало в её речи такие пункты и обещания, что я парням
по-хорошему позавидовал. Для неё ночь только начиналась.
Любой мужчина в подобной ситуации языкового барьера медленно повторял бы
что-нибудь попроще, например "я плачу за всё", и подкреплял бы жестами.
Но девушке было важно донести всю эту речевую конструкцию именно в таком
виде и именно в такой последовательности, чтобы парни не обиделись и не
отказались.
Вдобавок она выражалась в шутливо-неформальной манере, чтобы не
получилось так же нудно, как у меня сейчас в пересказе.
А ещё её обуревали рождавшиеся на глазах планы, которыми она надеялась
их заманить. Самый могучий и более трезвый мозг вскипел бы, пытаясь всё
это выразить на том английском, который парням был ещё
доступен после весёлой вечеринки.
Внимательно её выслушав, после непродолжительного совещания один из
парней разродился наконец обалденной фразой:
«стрип-клуб ноу - ноу мани, ви гоу хоум». Другой тут же встал в
оппозицию и на примерно таком же английском объяснил, что двум из них
уже действительно пора баиньки, а вот он с приятелем с огромным
удовольствием посидит ещё с ней в баре. Но не больше чем на полчаса!
Отчаявшись, девушка выхватила свою записную книжку и принялась её
перелистывать. Наконец она нашла нужную фразу. Я уверен, что у неё
абсолютный музыкальный слух. Близко к оригиналу, особенно удачно схватив
саму интонацию, она воскликнула на весь прилегающий участок Светланской
улицы:
«Да пойдёмте же блять наконец в бар, я вам там устрою!»
Захлопнув книжку, она с чувством добавила уже от себя, тоже по-русски
– «Заепали уже…»
Парни нерешительно переглянулись, и один из них сказал другому –
«Звони Толяну, может взаймы даст».
История про женскую логику и богатый русский язык.
Периодически каждая мамаша сталкивается с тем, что необходимо вызвать
доктора на дом заболевшему отпрыску. Вот и я, помучившись пару дней
ребенколечением самостоятельно, предварительно вызвав бабушку на
подмогу, с мыслью о враче, рванула на работу. Не знаю как у вас, а у нас
сидеть на больничном с чадом неприлично. Прибежав в контору, не попив
чаю и не обсудив последние новости, кинулась звонить в регистратуру
детской поликлиники. В нашем провинциальном городке дозвониться менее
чем за час вообще нереально. Наконец, поймав удачу за хвост, на том
конце провода я услышала долгожданное: - Да, детская регистратура
слушает… Ну и как всегда стандартный набор вопросов при вызове врача.
ФИО ребенка, год рождения, в какой садик (школу) ходит, симптомы
заболевания (температура, насморк, высыпания и т. п.), адрес и
последний вопрос – у вас кот есть? У меня ступор. И тут в следующие
3 секунды моего молчания заработала женская логика. Кот? Причем здесь
кот? Животные есть, но причем они тут? АААА… Ничего себя! Это значит,
по симптомам, которые я сказала, они решили, что у ребенка может быть
аллергия… И я с радостью за опыт и познания в медицине наших врачей
отвечаю: - Нет… только хомячок. Теперь уже настала пауза на том конце.
А далее очень сдержанно и тактично: - Код на входной двери есть???
Вот так я подняла настроение всему отделу с самого утра и подтвердила
свой статус законченной блондинки.
koty писав:Перевод дерьмовый – это правда, но представьте себе далеко не все в Украине владеют русским…
...Українською, на жаль, теж всі володіють не досконало. Але у підручнику української мови, я гадаю, повинно бути все за правилами? А не на суржику...
Це не вільний переклад Мані для Вані, а підручник, складений державними вченими мужами! Чому навчають - те і мають!
Ну и чудесно, значит проблема не "мовы", а переводчика, редактора, издателя и наша(как родителей и воспитателей).
Приехал навестить сына в оздоровительный лагерь под Москвой. Сыну
14 лет, самый долбанутый возраст. Встретил пионервожатую, совсем
молоденькая девочка и она меня спрашивает: - А что ваш Дима фашист? Я
охренел краями, почему мол спрашиваю фашист? Оказывается она увидела как
он с друзьями смотрел какую-то передачу по тв про нюрнбергский процесс
или что-то в этом роде, включил на телефоне немецкий марш и когда на
экране появлялся Гитлер вскакивал с нацистским приветствием. И при чем
мой киндер у них заводила, ну едреноть в папку растет. Опа, думаю,
хорошо оба деда не дожили! Нашел их компанию, сидят, видать планы
строят. Грю - Шалом, партагеносе. Ты чеж пес бабушке не звонишь? Ларисе
Бруновне? (Это теща моя, вот кто в любой газовой камере выживет) Она уже
волнуется в синагогу даже собиралась сьездить. Смотрю у
немецко-фашистского сына с еврейскими корнями и русской мордой, морда-то
вытягивается. Гну дальше: - Кстати, с праздником тебя! - С-с-с
к-к-каким? - спрашивает так с опаской. - С Шабат Исхаком! - от балды
ляпнул. - Пойдем, говорю, поговорим. Поговорили. В общем репутацию вождя
я ему круто испортил, домой сразу захотел. Сейчас этой дряни за ним не
замечаю. Да и обидно будет если наш Изя (я его теперь в шутку только так
и называю) с этой грязью свяжется. Парень-то вроде не плохой растет,
тьфу-тьфу штоб не сглазить...
Рассказал мой друг. Когда то работал стюардом в самолете еще в "годы
застоя" и одной из обязанностей было пресекать курение в туалете и
штрафовать курящих. Особенно на длинных по времени рейсах народ норовил
в туалете закрыться и покурить. А система там была такая: если кто
курил, то запах чувствовался сразу в помещении где сидели стюарды и один
из стюардов открывал туалет своим ключом и штрафовал курящего, причем
это нужно было сделать (оштрафовать на 10 рублей) "не отходя от кассы",
пока человек не пришел в себя, не выкинул сигарету в унитаз и не стал
"клеить отмазки": типа я не курил это до меня, нет денег или что ни будь
подобное. В этом случае стюарт для солидности просил паспорта и потом
отдавал их в обмен на штраф 10 рублей. А заинтересованы в "штрафе" были
все стюарты, потому как "штраф" этот не всегда оформлялся и сдавался, а
попросту делился на всех или на него покупалось пойло и закуска. Такая
вот нехитрая кухня. Ну и раз во время полета почувствовали запах дыма из
туалета и как обычно подошел он к двери туалета, открывает дверь своим
ключом и распахивает дверь. А там картина: мужик лет тридцати женщину
такого же возраста поставил в позу "тетя Мотя моет пол", пристроился
сзади и... Как говорится процесс идет полным ходом. А в зубах у мужика
дымящаяся сигарета. Они конечно задергались, начали штаны натягивать. Ну
у друга моего как то автоматически вырвалось, по привычке :
- Предъявите Ваши документы и десять рублей штрафа за курение в
самолете.
Они ему без вопросов паспорта в руки и десять рублей. Получилось!
Оштрафовать, в смысле. И без особого труда, пререканий и скандала. Ну
друг мой как бы для солидности решает паспорта их проверить, раз
попросил, просто так уже не отдашь как бы. Смотрит: фамилии одинаковые,
ему 35 лет, ее 32, смотрит: муж и жена, двое детей. Он в непонятке,
ошеломленный смотрит то на них, то на печати в паспортах, в мозгу
проносится: неужели так приперло, что до дому не могли потерпеть и так
далее...
Женщина замечает его смятение и разъясняет :
- Да Вы не подумайте про нас плохого, мы действительно муж и жена, это
этот кобель меня на это "подбил" (кивает на мужа). Говорит: давай-давай,
на высоте десять тысяч метров мы ведь этим еще не занимались, так он еще
и закурил, говорит, для полного кайфа и что бы было что вспомнить, а
теперь точно будет что вспомнить, еще и штраф...
Несколькими часами позже в гостинице аэропорта, ожидая свой рейс,
стюарты пропивали "штраф" и с интересом слушали рассказ моего друга как
он лихо оштрафовал веселую парочку.
Выслушав, другой стюарт изрек :
- А мужик все таки молодец, давайте выпьем за мужиков которые все хотят
в жизни попробовать и за женщин, которые нам в этом помогают...
ViktorLogvinenko.narod.ru. Гамбург.