Mаеlinhon: Я вывела новое правило Евау.
Какую бы опечатку ты ни допустил в поиске, китайцы уже что-нибудь да сделали и с таким названием...
Улыбнитесь! (продолжение)
-
- Гигант Мысли
- Повідомлень: 14254
- З нами з: 07 січня 2013, 06:29
- Дякував (ла): 22126 разів
- Подякували: 40708 разів
-
- Гигант Мысли
- Повідомлень: 14254
- З нами з: 07 січня 2013, 06:29
- Дякував (ла): 22126 разів
- Подякували: 40708 разів
У знакомой сын, 2. 5 года просит всех родить ему котенка. Просил у мамы, папы, дедушки, никто не может.
Мама: — Сына, сходи к Роме (кот), спроси у него. Ушел в комнату, там дедушка и кот.
По возвращению. Сын: — Мама! Во-первых, Рома родить не может, потому что он мальчик, во-вторых, дедушка сказал, что у Ромы было хирургическое вмешательство в личную жизнь.
Мама: — Сына, сходи к Роме (кот), спроси у него. Ушел в комнату, там дедушка и кот.
По возвращению. Сын: — Мама! Во-первых, Рома родить не может, потому что он мальчик, во-вторых, дедушка сказал, что у Ромы было хирургическое вмешательство в личную жизнь.
-
- Гигант Мысли
- Повідомлень: 14254
- З нами з: 07 січня 2013, 06:29
- Дякував (ла): 22126 разів
- Подякували: 40708 разів
У знакомых заболел хомяк — лежит не встает, голову поднимает и роняет, не ест ничего. Оказалось, весь день прятал за щекой здоровенную гайку — вещь-то хорошая. Но- тяжеловата для хомяка.
-
- Гигант Мысли
- Повідомлень: 14254
- З нами з: 07 січня 2013, 06:29
- Дякував (ла): 22126 разів
- Подякували: 40708 разів
В нашем жилищном управлении недавно увольнялся последний сварщик. Он напутал в заявлении и написал на имя директора: « Прошу Вас уволиться по собственному желанию». Я не заметила и понесла его заявление директору на подпись. А директор и говорит: « А ведь он прав, что мне тут без сварщиков делать? »
-
- Гигант Мысли
- Повідомлень: 14254
- З нами з: 07 січня 2013, 06:29
- Дякував (ла): 22126 разів
- Подякували: 40708 разів
Да простят меня авторы историй про маршрутки за то, что я влез в их
жанр, но я тоже езжу на этом общественном транспорте. Сегодня опять ехал
и услышал вот такой телефонный диалог, вернее монолог, потому что
второго говорящего не слышал. Улыбнуло. Поэтому решил поделиться со
всеми.
Звонок на мобильный раздался у довольно симпатичной дамы, лет тридцати
пяти. Говорила она так, как будто рядом никого и не было.
- А, привет, Тань!
- ......
- Да, злая как собака, полдня коту под хвост!
- ................
- Ну во-первых этот урод меня обманул. По телефону мне сказал, что он у
него сантиметров пятьдесят, а на самом деле, чуть больше тридцати!
После этой фразы народ в автобусе напрягся и стал активно крутить
головами в поисках источника фразы.
- .........................
- Таня, да я все понимаю, но ведь мало того, он еще у него очень тонкий
и какой-то вялый.
Здесь надо заметить, что рассказы о том, что после таких фраз народ
падает на пол, мягко говоря, лукавы. На самом деле народ даже не
улыбнулся. На лицах женщин явственно читалось, мол, чего
привередничаешь сука! А у мужиков в глазах засветилось прямо какое-то
внутреннее самоуничижение. Особенно ярко оно просматривалось в глазах
стоящего рядом с дамой гражданина.
- ....................
- Да за такие деньги пусть он его себе, знаешь куда засунет!
И опять, как ни странно, никто не повалился на пол. Только гражданин
наклонился к даме и спросил:
- Извините, а вы сейчас про что говорите?
Дама отодвинула от уха телефон и справедливо возмутилась.
- А вам какое дело?! – потом обвела взглядом глубоко молчащий салон,
что-то сообразила и виновато добавила, - ужика я хотела купить –
змейку...
- Ну слава богу, а то я-то уж думаю, мне-то что теперь, вообще
застрелиться что ли – произнес гражданин и весь салон вздохнул с
облегчением.
жанр, но я тоже езжу на этом общественном транспорте. Сегодня опять ехал
и услышал вот такой телефонный диалог, вернее монолог, потому что
второго говорящего не слышал. Улыбнуло. Поэтому решил поделиться со
всеми.
Звонок на мобильный раздался у довольно симпатичной дамы, лет тридцати
пяти. Говорила она так, как будто рядом никого и не было.
- А, привет, Тань!
- ......
- Да, злая как собака, полдня коту под хвост!
- ................
- Ну во-первых этот урод меня обманул. По телефону мне сказал, что он у
него сантиметров пятьдесят, а на самом деле, чуть больше тридцати!
После этой фразы народ в автобусе напрягся и стал активно крутить
головами в поисках источника фразы.
- .........................
- Таня, да я все понимаю, но ведь мало того, он еще у него очень тонкий
и какой-то вялый.
Здесь надо заметить, что рассказы о том, что после таких фраз народ
падает на пол, мягко говоря, лукавы. На самом деле народ даже не
улыбнулся. На лицах женщин явственно читалось, мол, чего
привередничаешь сука! А у мужиков в глазах засветилось прямо какое-то
внутреннее самоуничижение. Особенно ярко оно просматривалось в глазах
стоящего рядом с дамой гражданина.
- ....................
- Да за такие деньги пусть он его себе, знаешь куда засунет!
И опять, как ни странно, никто не повалился на пол. Только гражданин
наклонился к даме и спросил:
- Извините, а вы сейчас про что говорите?
Дама отодвинула от уха телефон и справедливо возмутилась.
- А вам какое дело?! – потом обвела взглядом глубоко молчащий салон,
что-то сообразила и виновато добавила, - ужика я хотела купить –
змейку...
- Ну слава богу, а то я-то уж думаю, мне-то что теперь, вообще
застрелиться что ли – произнес гражданин и весь салон вздохнул с
облегчением.
- Яков
- Гигант Мысли
- Повідомлень: 13848
- З нами з: 28 жовтня 2013, 06:29
- Звідки: Одеса
- Дякував (ла): 14223 рази
- Подякували: 28051 раз
- Яков
- Гигант Мысли
- Повідомлень: 13848
- З нами з: 28 жовтня 2013, 06:29
- Звідки: Одеса
- Дякував (ла): 14223 рази
- Подякували: 28051 раз
- Яков
- Гигант Мысли
- Повідомлень: 13848
- З нами з: 28 жовтня 2013, 06:29
- Звідки: Одеса
- Дякував (ла): 14223 рази
- Подякували: 28051 раз
Телефон сел. Думаю, на вахте же есть, с вахты позвоню.
Подхожу к вахтерше, бабушка лет 80.
— Извините, телефончик можно?
— Ох, озорник! Ну записывай…
Подхожу к вахтерше, бабушка лет 80.
— Извините, телефончик можно?
— Ох, озорник! Ну записывай…

- Яков
- Гигант Мысли
- Повідомлень: 13848
- З нами з: 28 жовтня 2013, 06:29
- Звідки: Одеса
- Дякував (ла): 14223 рази
- Подякували: 28051 раз
Вот ведь блин - одна половина читателей вознегодует, что рассказываю общеизвестный исторический факт, вторая – что откровенную небылицу. А ведь такие истории – самые интересные. Все лавры этого рассказика адресую Льву Гумилёву, которого сейчас с удовольствием читаю.
В первом крестовом походе однажды сошлись в большом сражении рыцарское войско и арабская конница. О дальнейшем летописцы с обеих сторон повествуют с большой застенчивостью, но не поленились указать главную проблему.
Гордые рыцари восседали на самых могучих своих жеребцах, изголодавшихся по женскому обществу после долгого похода.
А вот арабы сидели на вёртких послушных кобылицах.
Сражение как-то сразу не задалось, но лошадки остались довольны...
В первом крестовом походе однажды сошлись в большом сражении рыцарское войско и арабская конница. О дальнейшем летописцы с обеих сторон повествуют с большой застенчивостью, но не поленились указать главную проблему.
Гордые рыцари восседали на самых могучих своих жеребцах, изголодавшихся по женскому обществу после долгого похода.
А вот арабы сидели на вёртких послушных кобылицах.
Сражение как-то сразу не задалось, но лошадки остались довольны...

-
- Мудрец
- Повідомлень: 119
- З нами з: 27 лютого 2012, 03:18
- Дякував (ла): 271 раз
- Подякували: 373 рази
Крик души
Эпистолярная история
Начальнику ЖЭКа 5 от жильца квартиры 37 Селимонова К. П.
ЗАЯВЛЕНИЕ
Примите меры к гадам соседям и к их смежной звукоизоляции, от которой спать совсем невозможно. Каждую ночь несёт из-под их стен не нашими словами. Хотели мы написать куда следует, но, во-первых, оказалось — магнитофон. Он у них иностранные слова во всеуслышанье крутит, а когда начинаешь с ними по-хорошему разговаривать или разок-другой ковырнёшь от нервов по фотографии, то они над нами просто издеваются. Говорят, что это они по ночам английский язык учат. Постыдились бы такое говорить при ребёнке — школьнике нашем Кольке, который с нами присутствовал в драке и даже днём этот английский выучить не умеет, что можно подтвердить вторым годом обучения в одном и том же классе. Просим разобраться в этом хулиганстве из смежной квартиры, а то обещаю не последние физические рукоприкладства с мордобоем, пока по ночам не заснут мирным сном, как все нормальные люди, в том числе и англичане.
Отец семейства трёх человек Селимонов К. П.
Начальнику ЖЭКа 5
от жильца квартиры 37 Селимонова К. П.
ЗАЯВЛЕНИЕ
Пишу вам второй раз, сколько можно. В последнее time совсем доконали нас соседи своей звукоизоляцией. Хоть мы научились спать под бубуканье их магнитофона, но наша life дала трещину… В моей family началось натуральное медицинское заболевание по нервам — заговариваемся. Встанешь morning, голова полна не наших words, а днём эти выражения из нашего рта так и лезут. Тут yesterday пошёл я с моим friend Васей на уголок drink пива и брякнул ему кое-что из моего нервного заболевания, а этот Vasia подумал, что я его каким-то экспериментальным матом шуганул, и по face мне врезал, а потом попросил слова переписать. Я уж к doctor ходил, выслушал он меня и сказал, что ничего не понял, потому что в school проходил German и то больше тройки никогда не имел. А мой child Kolia таскает теперь по английскому одни fives, что тоже свидетельствует о его тяжёлом состоянии. Скажите соседям, пусть перестанут хулиганничать at night, а то разговаривать с ними по-хорошему у меня теперь рука не поднимается — совсем сломала меня зарубежная зараза. Help me! А то хана.
Отец family трёх people Selimonoff К. Р.
ЗАЯВЛЕНИЕ
To be or not to be — that is a question… (и далее следует английский текст, дословный перевод которого приводится ниже). Досточтимый сэр! Вынужден побеспокоить Вас ещё раз по безотлагательному делу. Наша семья Селимоновых доведена до крайнего отчаяния, и всё, что нам остаётся, — это уповать на Ваше милосердие. Жизнь наша превратилась в сущий ад — мы потеряли всякий контакт с миром, лишены какой бы то ни было коммуникабельности с окружающими людьми. А без радости взаимного общения стоит ли жить на этом свете?… Лишь коекак общаемся мы с нашими соседями из смежной квартиры, но это слишком мучительно для нас. Посудите сами, что общего можно иметь с людьми, которые до сих пор не овладели правильным произношением дифтонга «ou» и вместо Past Perfect употребляют Past Continuous?!! А нашего мальчика Николя, хоть он теперь и учится в английской школе, учителя совсем не понимают, потому что отвечает он уроки на йоркширском диалекте.
Прошу Вас содействовать в обмене нашей квартиры на дом профессоров иняза, где живут такие же простые люди, как мы.
Константин П. Селимонов, эсквайр
Эпистолярная история
Начальнику ЖЭКа 5 от жильца квартиры 37 Селимонова К. П.
ЗАЯВЛЕНИЕ
Примите меры к гадам соседям и к их смежной звукоизоляции, от которой спать совсем невозможно. Каждую ночь несёт из-под их стен не нашими словами. Хотели мы написать куда следует, но, во-первых, оказалось — магнитофон. Он у них иностранные слова во всеуслышанье крутит, а когда начинаешь с ними по-хорошему разговаривать или разок-другой ковырнёшь от нервов по фотографии, то они над нами просто издеваются. Говорят, что это они по ночам английский язык учат. Постыдились бы такое говорить при ребёнке — школьнике нашем Кольке, который с нами присутствовал в драке и даже днём этот английский выучить не умеет, что можно подтвердить вторым годом обучения в одном и том же классе. Просим разобраться в этом хулиганстве из смежной квартиры, а то обещаю не последние физические рукоприкладства с мордобоем, пока по ночам не заснут мирным сном, как все нормальные люди, в том числе и англичане.
Отец семейства трёх человек Селимонов К. П.
Начальнику ЖЭКа 5
от жильца квартиры 37 Селимонова К. П.
ЗАЯВЛЕНИЕ
Пишу вам второй раз, сколько можно. В последнее time совсем доконали нас соседи своей звукоизоляцией. Хоть мы научились спать под бубуканье их магнитофона, но наша life дала трещину… В моей family началось натуральное медицинское заболевание по нервам — заговариваемся. Встанешь morning, голова полна не наших words, а днём эти выражения из нашего рта так и лезут. Тут yesterday пошёл я с моим friend Васей на уголок drink пива и брякнул ему кое-что из моего нервного заболевания, а этот Vasia подумал, что я его каким-то экспериментальным матом шуганул, и по face мне врезал, а потом попросил слова переписать. Я уж к doctor ходил, выслушал он меня и сказал, что ничего не понял, потому что в school проходил German и то больше тройки никогда не имел. А мой child Kolia таскает теперь по английскому одни fives, что тоже свидетельствует о его тяжёлом состоянии. Скажите соседям, пусть перестанут хулиганничать at night, а то разговаривать с ними по-хорошему у меня теперь рука не поднимается — совсем сломала меня зарубежная зараза. Help me! А то хана.
Отец family трёх people Selimonoff К. Р.
ЗАЯВЛЕНИЕ
To be or not to be — that is a question… (и далее следует английский текст, дословный перевод которого приводится ниже). Досточтимый сэр! Вынужден побеспокоить Вас ещё раз по безотлагательному делу. Наша семья Селимоновых доведена до крайнего отчаяния, и всё, что нам остаётся, — это уповать на Ваше милосердие. Жизнь наша превратилась в сущий ад — мы потеряли всякий контакт с миром, лишены какой бы то ни было коммуникабельности с окружающими людьми. А без радости взаимного общения стоит ли жить на этом свете?… Лишь коекак общаемся мы с нашими соседями из смежной квартиры, но это слишком мучительно для нас. Посудите сами, что общего можно иметь с людьми, которые до сих пор не овладели правильным произношением дифтонга «ou» и вместо Past Perfect употребляют Past Continuous?!! А нашего мальчика Николя, хоть он теперь и учится в английской школе, учителя совсем не понимают, потому что отвечает он уроки на йоркширском диалекте.
Прошу Вас содействовать в обмене нашей квартиры на дом профессоров иняза, где живут такие же простые люди, как мы.
Константин П. Селимонов, эсквайр