Первинка по новому з 9 березня
Автор: Оксана Седляр, головний бухгалтер компанії Таксер.
9 березня на “Офіційному віснику” було опубліковано Наказа № 467, що містить визначення терміну “первинний документ” та оновлені вимоги до його складання.
Наказ надає таке пояснення терміну первинних документів:
Первинні документи – це документи, створені у паперовій або в електронній формі, які містять відомості про господарські операції
Що ж змінилось?
Насправді, змін не так багато та вони досить прості для виконання. Я пройдусь по найважливішим, та не буду чіпати норми щодо виправлення помилок в первинці. Тож до змін:
1. Остаточно визначено, що печатка це додатковий реквізит, та вона може бути відсутня. Її відсутність ніяким чином не впливає на визнання документа нікчемним, а угоди фіктивною.
2. Усі первинні документи, облікові регістри, бухгалтерську та іншу звітність складаємо українською мовою.
Вас може це здивувати та ви скажете, що так було і раніше, але, ні. Раніше, поряд з українською мовою могла застосовуватись інша мова у порядку, визначеному ЗУ “Про засади державної мовної політики”. Тобто первинка могла складатися на регіональній мові або мові меншини (мова, яка традиційно використовується в межах певної території держави громадянами цієї держави). Таким чином, ми могли зустріти первинку, що складена мовою окупанта, наприклад.
3. Документи, що складені іноземною мовою, обов’язково перекладаємо на українську мову.
Наприклад, якщо ви ведете ЗЕД діяльність та маєте з вашим контрагентом інвойс, що є первинним документом, то він повинен мати аутентичний переклад на українську мову.
4. Зазначено, що первинку в електронній формі використовуємо в бухобліку лише за умови накладання електронного підпису або печатки з дотриманням норм законодавства.
Зверніть увагу, що на вимогу іншої сторони госпоперації, правоохоронних органів та інших органів, які мають повноваження на запит первинки, копії електронних документів на паперовому носії ми робимо за свій рахунок.
5. При вилученні первинки обов’язково складається Реєстр вилучених документів. Вилучаються лише копії, вилучення оригіналів заборонено, крім випадків, передбачених кримінальним законодавством.
Наразі, саме ці моменти і є найважливішими серед змін. Сподіваюсь, що мій допис був для вас корисним. Будьте уважі, не нехтуйте правилами складання первинки.
Наостанок маленька страшилка, яка може стати дійсністю:
Законопроєктом №8131 до ІІ читання планується збільшити з 3-х до 5-и років строк обовʼязкового зберігання всіх первинних документів, регістрів бухобліку, фінзвітності та документів, пов'язаних з обчисленням і сплатою податків.
Якщо виникли питання — будь ласка, коментуйте або пишіть нам звернення до саппорту сервісу.
Хто має робити переклад: сертифікована організація за гроші (наприклад, ТПП) чи ми самі?
Відповісти