Сайт для бухгалтерів №1 в Україні

Підпишіться!


15.07.19
15952 234 Друкувати

Закон про мову для бізнесу: чи варто хвилюватися?

Цей ексклюзивний матеріал підготовлено авторським колективом редакції журналу «Податки та бухгалтерський облік»

16 травня 2019 року було опубліковано Закон України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» від 25.04.2019 р. № 2704-VIІI.

Нікого цей документ не залишив байдужим. Хтось радів, хтось захвилювався. Одразу заспокоїмо: Закон на особисте спілкування не поширюється. Вдома можна говорити будь-якою мовою.

А ось приватному бізнесу, державним органам, органам місцевого самоврядування, державним і комунальним закладам треба звернути на Закон про мову особливу увагу!

Далі розкажемо вам про те:

  • як вплине цей документ на конкретні продукти та сервіси, які може «надати ринку» звичайний (тобто приватний) суб’єкт господарювання;
  • з якої дати будуть працювати ті чи інші правила. Бо Закон набиратиме чинності поступово, починаючи з 16.07.2019 р.

А обговорюватимемо ми будемо:

  • Інтернет-сайти/сторінки (у тому числі в соцмережах)
  • Програмне забезпечення (у тому числі мобільні додатки)
  • Журнали в друкованому вигляді (друковані ЗМІ)
  • Журнали в електронному вигляді
  • Обслуговування клієнтів (у тому числі на «гарячій» лінії, у кол-центрах, магазинах)
  • Видання друкованих книг і торгівля ними
  • Книги в електронному вигляді
  • Реклама (у тому числі проморолики, посадочні сторінки)
  • Семінари/тренінги (у тому числі онлайн)
  • Записи вебінарів, відеокурси, відеоуроки тощо (у тому числі старий контент)
  • Концерти, розважальні заходи
  • Штрафи

 

Інтернет-сайти/інтернет-сторінки (у тому числі сторінки в соцмережах: Facebook, YouTube, Instagram тощо) (ч. 6 ст. 27 Закону про мову)

 

З 16.07.2022 р.

 

  • для користувачів в Україні повинна завантажуватися версія українською мовою «за замовчуванням»;
  • допускається друга версія іншою мовою (у тому числі російською);
  • у версії українською мовою все наповнення має бути українською. Вважаємо, що коментарі користувачів до такого наповнення не входять;
  • за обсягом і змістом українська версія має бути не менше версії іншими мовами;
  • на старий безоплатний контент (опублікований до 16.07.2022 р.) вимоги про українську мову не поширюються.

Перераховані правила стосуватимуться, зокрема, інтернет-сайтів, інтернет-сторінок і сторінок у соцмережах:

  • українських ЗМІ;
  • українських юросіб і ФОП, які продають товари та надають послуги в Україні.

 

Програмне забезпечення (у тому числі мобільні додатки) (ч. 1 ст. 27 Закону про мову)

 

З 16.07.2019 р.:

 

  • інтерфейс ПЗ має бути українською та/або англійською, а також офіційними мовами ЄС. Тобто російською мовою інтерфейсу бути не може;
  • стосується це правило ПЗ, яке реалізується в Україні;
  • мобільні додатки «повинні мати версію користувацького інтерфейсу державною мовою»;
  • російська мова в інтерфейсі мобільних додатків під знаком питання. Тут Закон про мову невдало сформулював цю норму.

 

Журнали в друкованому вигляді (друковані ЗМІ) (ст. 25 Закону про мову)

 

З 16.01.2022 р. (для загальнодержавних і регіональних ЗМІ) і з 16.07.2024 р. (для місцевих ЗМІ):

 

  • обов'язково має бути наклад українською мовою;
  • крім української версії журналу в друкованому вигляді, можуть бути і версії іншими мовами, у тому числі російською.

 

Журнали в електронному вигляді (ч. 6 ст. 27 Закону про мову)

 

Ми зараховуємо електронні журнали до контенту сайта, тому з 16.07.2022 р.:

  • обов'язково має бути доступна версія українською мовою;
  • крім версії українською мовою, можуть випускатися версії іншими мовами, у тому числі російською.

 

Обслуговування клієнтів (у тому числі на «гарячій» лінії, у кол-центрах, магазинах) (ст. 30 Закону про мову)

 

З 16.01.2021 р.:

 

  • із споживачами «за замовчучанням» спілкуємося українською мовою;
  • на прохання клієнта можна переходити на будь-яку зручну для сторін діалогу мову. Тобто якщо клієнт попросить, то можна говорити й російською;
  • працівникові не можна заборонити говорити з клієнтами українською мовою.
    Наприклад, у вас є працівник, який говорить виключно українською. Приходить клієнт і вимагає, щоб з ним спілкувалися тільки російською. Ви як роботодавець не можете змушувати свого працівника говорити російською. Хіба що вимогливий клієнт – іноземець.

 

Видання друкованих книг і торгівля ними (ст. 26 Закону про мову)

 

З 16.01.2021 р.:

 

  • українською мовою треба видавати не менше 50 % найменувань книг протягом календарного року;
  • у книжкових магазинах у продажу повинно бути не менше 50 % книжкових видань українською мовою.

Книги в електронному вигляді

Ще одна проблемна зона Закону про мову. Чітко питання книг в електронному вигляді не врегульовано. Ми бачимо тут два варіанти тлумачення:

  1. Якщо вважати електронні книги контентом сайта (ч. 6 ст. 27 Закону про мову), то з 16.07.2022 р.:
    • версія книги українською мовою має бути обов'язково.
  2. Якщо вважати електронні книги товаром у каталозі на сайті (ст. 29, ч. 2 ст. 30 Закону про мову), то з 16.01.2021 р.:
    • інформація про електронну книгу українською мовою має бути обов'язково

 

Реклама (у тому числі проморолики, посадочні сторінки та ін.) (ст. 32 Закону про мову)

 

З 16.01.2020 р.:

 

  • будь-яка реклама (у тому числі проморолики, посадочні сторінки та ін.) має бути українською мовою;
  • у журналах російською мовою реклама має бути українською мовою.

 

Семінари/тренінги (у тому числі онлайн) (ст. 29 Закону про мову)

 

Тут також з положеннями Закону про мову проблеми.

Ми вважаємо, що правила в частині семінарів/тренінгів (у тому числі онлайн) поширюються тільки на семінари/тренінги, організовувані повністю або частково:

  • органами держвлади;
  • органами місцевого самоврядування;
  • держпідприємствами, установами та організаціями.

Тобто якщо приватний бізнес не організовує семінари/тренінги спільно з «бюджетниками», то замислюватися про дотримання Закону про мову в цій частині не треба.

Але виписані норми не так однозначні, як хотілося б. Тому перекладаємо мовні правила для семінарів/тренінгів (у тому числі онлайн, тобто без запису).

Отже, семінари/тренінги (у тому числі онлайн, тобто без запису) з 16.07.2019 р.:

  • проводяться українською мовою «за замовчуванням»;
  • якщо проводяться не українською мовою, то на вимогу хоча б одного учасника заходу має бути синхронний або послідовний переклад українською;
  • для іноземців проводити українською мовою не обов'язково.

 

Записи вебінарів/відеоуроки/відеокурси

Якщо зараховувати все це до контенту сайта/сторінки в соцмережах, то з 16.07.2022 р.:

  • у відеоуроків, відеокурсів, записів вебінарів обов'язково має бути версія українською мовою.
    Припустимо, ви створюєте відеокурс після 16.07.2022 р. Передусім він має бути українською і тільки потім можна створити версію іншою мовою (наприклад, російською);
  • архів безоплатних відеоуроків/відеокурсів/записів вебінарів не треба перекладати українською мовою;
  • архівні відеоуроки/відеокурси/записи вебінарів, які ви продаєте, обов'язково мають бути у версії українською мовою.

Чому для платних і безоплатних «старих» відеоуроків, відеокурсів тощо правила різні?

За загальним правилом, закони зворотної сили не мають (ст. 58 Конституції України).

Припустимо, у компанії є своя YouTube-сторінка. Там до 16.07.2022 р. розміщувалися безоплатні відеоуроки на різні теми. На такий контент Закон про мову поширюватися не повинен. На момент розміщення відеоуроку правила цього документа ще не діяли.

Візьмемо іншу ситуацію. Ви створили платний відеокурс. Кожному, хто заплатить, надається доступ до цього курсу. Припустимо, ви відкрили доступ до курсу 20.07.2022 р. У цьому випадку відеокурс повинен мати версію українською мовою. Адже на момент надання доступу вже діяли правила Закону про мову.

 

Концерти та інші розважальні заходи (ст. 23 Закону про мову)

 

З 16.07.2021 р.:

 

  • проводяться українською мовою «за замовуванням»;
  • іноземною мовою можна, але якщо це виправдано художнім задумом;
  • пісні можна відтворювати і співати іноземною мовою в будь-якому випадку;
  • конферанс «за замовчуванням» має бути українською мовою або із синхронним або послідовним перекладом.

 

Штрафи

Оскільки ані штрафуючого органу, ані детальних правил застосування санкцій ще немає, то занурюватися в цю тему доки не будемо. Оскільки міркувати на цю тему можна довго і доки непродуктивно. Але для загального розуміння обсягу можливої «катастрофи» скажемо таке.

Штрафи із Закону про мову розпочнуть діяти не раніше 16.01.2021 р.

Адмінштрафи з Кодексу про адмінправопорушення розпочнуть діяти з 16.07.2022 р.

Розмір штрафів:
мінімально можливий – 2400 грн.;
максимально можливий – 11900 грн.

Так само ми зробили для вас скорочену версію цієї шпаргалки, у формі презентації. Завантажуйте та зберігайте, щоб не пропустити набрання чинності «своїх» норм Закону про мову.

Рубрика:
Теги:
Коментарі
  • Непогода
15.07.19 10:06

Это что с 16.07.2019 в моем телефоне не может быть интерфейса на русском языке? Вроде как  личного пространства это не должно касаться. Полный бред. Люди просто будут закачивать какие-то пиратские версии.

Відповісти
  • 123
18.07.19 18:20

Непогода, 16.07.2019 уже прошло, а в моем телефоне не только на русском, но и на арабском/английском/французском/румынском и черт его знает еще на каких языках. Когда вы наконец начнете думать головой и не обращать на всякую чушь!?

Відповісти
    Оцінити
  • 2
  • 3
  • Вірші Ніцой
17.07.19 15:14

"Вова песика убив.
Хто осудить Вову?
Песик вчити не хотів
Українську мову."
Это не прикол. ИЗДАНО. Это новоя "украинская культура" .

Відповісти
    Оцінити
  • 12
  • 6
  • 123
17.07.19 18:15

Вірші Ніцой,наверно официальное издание? в школьном учебнике? или издание детская литература? ))))Послушайте песни группы "Лениград" и им подобные на русском и успокойтесь.

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 14
  • бурундук
18.07.19 13:11

123,сравнили детскую писательницу и группу андеграунд......

Відповісти
    Оцінити
  • 7
  • 1
  • 123
18.07.19 18:17

бурундук,а чего вы решили, что это стихи для детей? В том сборнике и по жестче есть явно для взрослой публики.

Відповісти
    Оцінити
  • 1
  • 0
  • шойбля
18.07.19 16:07

бурундук, а ей все  равно - главное пуууук

Відповісти
    Оцінити
  • 0
  • 1
  • Шурик
16.07.19 20:00

Непогода,
Фирма-производитель заинтересована в продажах а не парубийонском дебилизме. Всё будет. Создатели и принятели маразма через неделю уже в очереди к прокурорам стоять будут за геноцид.

Відповісти
    Оцінити
  • 36
  • 13
  • Аня
15.07.19 11:01

В нашей стране, конечно, других проблем нет, эта -самая важная)))

Відповісти
  • SHADOW
15.07.19 11:36

народ пишет на сайте на русском, статьи на русском и все на украинский переводить?
бред

Відповісти
    Оцінити
  • 78
  • 24
  • Облікове Діло
15.07.19 12:22

Очікувано пригоріло)

Відповісти
    Оцінити
  • 21
  • 9
  • SHADOW
15.07.19 15:16

ой не обратил внимание, что это с 16.07.22. к тому времени все еще измениться.

Відповісти
    Оцінити
  • 26
  • 7
  • Анна
15.07.19 12:32

А як це вплине на ЗЕД-договори? Деякі іноземні контрагенти відмовляються підписувати ЗЕД-договори з перекладом на українську мову, тільки на російську. Як бути в такому випадку?

Відповісти
    Оцінити
  • 46
  • 6
  • Наталья
17.07.19 12:33

Анна, на договори, первинну документацію цей Закон не розповсюджується!!! Щодо цих документів діють правила, що і раніше.

Відповісти
    Оцінити
  • 0
  • 5
  • Наталія
15.07.19 14:18

А я повністю згодна, якщо цей закон справді запрацює.

Відповісти
    Оцінити
  • 28
  • 93
  • Укр
15.07.19 12:34

Маячня в проросійських і зросійщених головах.

Відповісти
  • Буржуй
15.07.19 18:29

Укр, там красные шарики приближаются. Надо идти работать, а не попрошайничать на армию.

Відповісти
    Оцінити
  • 74
  • 17
  • 123
17.07.19 18:17

Буржуй,перефразирую вас на классика - "нє трєба скігліті, трєба браті лопату в рукі і працюваті" )))))

Відповісти
    Оцінити
  • 2
  • 7
  • ТАНЯ
15.07.19 12:51

Ну вот , а говорили, что это никого не затронет и никакого ущемления русского языка нет. Ну, ну. Державна мова в державних установах. Ага. Вот тебе бабка и Юрьев день

Відповісти
    Оцінити
  • 94
  • 24
  • великий могучий
19.07.19 18:28

ТАНЯ,нас же редакция  любезненько утешила во первых строках сего послания - дома нам еще дозволено говорить на родном языке, а вот в магазине/кафе - зась, не заговоришь , жрать не продадут/не подадут.Геноцид , однако.

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 0
  • 123
17.07.19 18:18

ТАНЯ,а какая мова повинна бути у державних установах? китайська? монгольска? Дивуєте, пані...

Відповісти
    Оцінити
  • 11
  • 20
  • великий могучий
19.07.19 18:32

123,

Відповісти
    Оцінити
  • 0
  • 0
  • ТАНЯ
18.07.19 11:50

123,Державна мова українська - в державних установах та документах це аксіома і вона не обговорюється. Закон затронул сферы личного пространства человека: получение информации, получение образование, культурный продукт. Почитайте внимательно разъяснение которые нам дает администратор и не будет этих заявлений"никто не запрещает разговаривать на русском"

Відповісти
    Оцінити
  • 6
  • 5
  • Ирина
15.07.19 15:18

Вообще-то ключевая фраза"Оскільки ані штрафуючого органу, ані детальних правил застосування санкцій ще немає, то занурюватися в цю тему доки не будемо. Оскільки міркувати на цю тему можна довго і доки непродуктивно." А там будем смотреть

Відповісти
    Оцінити
  • 11
  • 1
  • бурундук
16.07.19 15:21

Ирина,

Придет тетя Ницой и обосрет все ваше настроение и ваших сотрудников.


Відповісти
    Оцінити
  • 39
  • 3
  • Ирина
17.07.19 16:03

бурундук, Эта да и иже с ними, эти могут!!! 

Відповісти
    Оцінити
  • 9
  • 1
  • *
15.07.19 15:57

Хватит срача, господа. До вступления закона в полную силу много воды утечет. Я украинский знаю не очень, но мне все равно, в состоянии понять, не имбицил. А для тех, кому не нравится державна мова в державі, попробуйте поехать куда-нибудь в эмиграцию, если возьмут. Пока язык не сдадите, паспорт не дадут. И никто вам не будет на русский ничего переводить. Надоело уже и накипело. Ну не нравится, Россия примет, езжайте. Вместо действительно острых проблем все мову обсуждают. Ладно бабки на лавочке, так уже и профессиональные сайты. Других проблем мало?

Відповісти
  • Светлана
17.07.19 16:56

*,Шире надо смотреть! Этот закон является антиконституционным и нарушает прямые конституционные права каждого украинца! "В Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств Украины."  А вы (*) имеете хамство посылать людей в Росиию (что к вам никак не относится, каждый человек сам решает где ему жить) и пишите, что тот, кто не понимает украинский язык - имбицил. Вместо хамства расширяйте свой кругозор и читайте законы)

Відповісти
    Оцінити
  • 40
  • 7
  • Вячеслав
16.07.19 15:17

*, да, паспорт может и не дадут. Но тут же речь не про гражданство без знания языка. В какой стране еще предусмотрены штрафы за общение не на официальном языке страны? В какой еще стране есть ограничения на состав книг в магазине по языку издания?

Відповісти
    Оцінити
  • 62
  • 8
  • бурундук
16.07.19 15:56

Вячеслав,у нас пока петух жопу не клюнет--хата с краю. И проще рассказать кому куда ехать надо,хотя можно и послать этих рассказчиков еще дальше

Відповісти
    Оцінити
  • 46
  • 6
  • Шурик
15.07.19 17:13

*,Правды боятся ублюдки. Мой друг китайский с состава правительства Китая при Януковиче.
Покрошено на закрытом вдалбливании вынюхивал свой Рошен, как министр экономики Украины.
Этот же китаец рассказал что сын Парашенко был назначем тоговым предстовителем в Гон-Конге, в нарушении законов Украины? Вот єто и был вопрос Ни!
Мы у них просто покупали рыбу, и подружились.

Відповісти
    Оцінити
  • 24
  • 19
  • ННД
15.07.19 16:22

*,Ви праві і неважливо якою мовою Ваша правда.  А українську мову в державі Україна потрібно знати, для своєї ж користі. 

Відповісти
    Оцінити
  • 59
  • 84
  • Шурик
15.07.19 17:23

ННД,
Хотите знать про языки и человека - посмотрите курс лекций Стэнфордского Универитета професора Роберта Сапольски
Через 100 лет останется 10 мов из 6000 , это биологически развитие человека идёт и сделает. На ютубе 25 курс лекций и + есть.

Відповісти
    Оцінити
  • 42
  • 6
  • Шурик
15.07.19 17:17

ННД,
Китайских 21 мова, официальна одна китайска мова, она так и называется - официальная.. В Японии 5 мов и 6 религий, поэтому глава Японии может считаться императором.

Відповісти
    Оцінити
  • 20
  • 2
  • ТАНЯ
15.07.19 18:02

Шурик, Почему мы не хотим быть империей как Япония?

Відповісти
    Оцінити
  • 8
  • 0
  • Анна
15.07.19 22:12

Еще одна лазейка для штрафов...((((

Відповісти
    Оцінити
  • 40
  • 1
  • Н
16.07.19 02:53

Вместо того чтобы законами навязывать язык и манипулировать данной темой, лучше бы его популяризировали, и постепенно вопрос был бы снят с повестки дня. Я хоть и говорю по-русски и украинский в школе не учила, но прекрасно его понимаю и, в принципе могу разговаривать, и иногда это делаю, мне очень нравиться украинский язык он мелодичный, мягкий и приятный уху, из всех словянских он наверное самый красивый, к тому же никому еще не вредило знание нескольких языков.
Бесит, то что эти недоумки и лицемеры, указывают как жить, ставят в рамки, издеваются над украинцами, лишают выбора, при этом обворовывая их и паразитируя на их жизнях.

Відповісти
    Оцінити
  • 110
  • 5
  • Ann
16.07.19 14:42

Н, вы можете разговаривать на украинском, и из западной Украины люди могут на русском говорить, украинский им родной, а из восточной Украины люди не могут говорить на украинском, даже если захотят, их нужно обучать, потому, что в советское время этот язык из них вытравили

Відповісти
    Оцінити
  • 8
  • 73
  • ТАНЯ
17.07.19 10:20

Ann, Ото что вы сказали, настоящий фейк. Во-первых правильно расставим  "наголос". Нам не разговаривать  запретили, нам запретили получать образование ,получать информацию, общение в публичной сфере (телевидение, газеты, книги) на русском языке. Закон выкреслыв русский язык из общественной жизни. А разговаривать дома и в подъезде с соседкой- Бога ради. Так что уважаемые сторонники  Закона, не надо замыливать нам глаза. 

Відповісти
    Оцінити
  • 35
  • 5
  • *
17.07.19 11:06

ТАНЯ, я из востока. УССР, Украина. Преподавание при совке было только на русском. Но это не все. Как только в городе (села это не касалось) кто вставит в разговор где-нибудь слово из местного суржика, как сразу считался окружающими "кугутом". Второй сорт. Негласно, конечно, но это было, и я тому свидетель. Житель пригорода, попавший учиться в город. Приходилось на полном серьезе репетировать масковский акцент, чтобы не ударить лицом в грязь. С детства внушали. чтобы слыть культурным человеком, нужна правильная русска речь. Хотя никто за суржик никого  не наказывал. А вы тут про фейки поете. 

Відповісти
    Оцінити
  • 21
  • 48
  • великий могучий
19.07.19 18:42

1.Не лгите.Укр мова была во всех школах со 2-го класса.2.Не "из" востока, а "с".3.В совке находится мусор, который может так называть страну, которая выкормила и дала образование не одному поколению , наверное, и в вашей семье.

Відповісти
    Оцінити
  • 6
  • 0
  • ольга
18.07.19 16:06

*,не пишите чушь

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 0
  • Ирина2
17.07.19 16:56

*,это ваши комплексы в голове, если человек хороший или как сейчас модно говорить с харизмой, во все времена к нему тянулись окружающие люди, и никто его не считал чем то. Мой директор бы вам сказал, вам нужен специалист(психолог). У нас в группе(институт) была Слива(чисто украинская ФИО), из деревни, суржик был ещё тот. Но Слива в группе - это было свет, радость, оптимизм.

Відповісти
    Оцінити
  • 27
  • 1
  • оля
18.07.19 12:08

Ирина2,согласна полностью, я из пригорода Харькова, училась в украинской школе, с русским тоже нет проблем,  в вузе сначала стеснялась, на русском только говорила, курсе на третьем стеснение прошло, и о чудо, оказалось, что суржик и украинский - это половина группы минимум. Всем стало легко, просто и, не поверите, даже ближе стали друг к другу. Сейчас: муж- только русский, я дома- суржик, на работе -русский, сын легко переключается с русского на украинский в зависимости от обстоятельств. И все у нас хорошо, правда в кино перестали ходить, как стали фильмы на украинский дублировать, мужу  и сыну не нравится категорически.

Відповісти
    Оцінити
  • 12
  • 3
  • ТАНЯ
18.07.19 16:25

оля, В Вашем сообщении ключевое слово- в кино не ходим. В этом и вся фишка. Еще раз говорю-вопрос не в разговариваю на русском, вопрос получаю информацию на русском, а в кино нас лишили. Вот так

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 2
  • Ирина
17.07.19 16:11

*, ой, ну зачем врать! Я училась в русской школе (1968-1977 гг.) Со второго класса изучение украинского языка (обязательно), с 4 или 5 (не помню) -английский. И учителя какие были, и учили как!!!! И сейчас перейти с русского на украинский ( при разговоре и при написании писем - нет проблем!!!!)  Училась в Киеве, школа обычная! 

Відповісти
    Оцінити
  • 31
  • 0
  • Окса Запорожье
17.07.19 15:18

*, такой бред может написать только человек НИКОГДА не учившийся в УССР.

Відповісти
    Оцінити
  • 31
  • 0
  • ТАНЯ
17.07.19 14:53

*,Я  заканчивала украинскую школу в селе. Родной мой язык украинский. Училась в Донецке.Вуз преподавание на русском. Я прежде чем выразить мысль должна была в уме ее перевести. Но с меня никто и никогда не смеялся. И вступительные я сдавала на украинском, хотя повторяю, г Донецк русскоговорящий.

Відповісти
    Оцінити
  • 26
  • 0
  • Елена, Мариуполь
17.07.19 11:57

*, Провокатор, чушь не неси! На "Цензоре" такие страшилки пиши, может поверят!
"... Приходилось на полном серьезе..., с детства внушали..." - щас расплачусь от твоей бедной жизни. Рассказываешь...

Відповісти
    Оцінити
  • 37
  • 1
  • H
16.07.19 22:48

Ann, Мне кажется, это отговорки, я росла в среде где тоже никто не говорил на украинском, но это не помешало мне его понимать и при желании разговаривать, вы же не в изолированном обществе жили, где нет телевизоров, книг и подобного. Более того Вам скажу, моя бабушка болгарка, у которой мне в детстве доводилось проводить время по несколько недель летом и этого хватило, чтобы тоже его понимать и даже при желании говорить (но намного сложнее, чем с украинским). Родители - ни разу не украинцы, но тоже понимают его отлично. Я если честно, не верю, что можно прожить в Украине всю жизнь, и, хотя бы,  не понимать украинский. Да, я за то, чтобы каждый разговаривал, как ему хочется и нравиться, кроме чиновников, но разве это плохо знать несколько языков?! Просто политики манипулируют этим вопросом в своих интересах, а мы ведемся. Считаю что в Украине нет языковой проблемы, это все манипуляции этих ненасытных воров. Доводилось бывать часто в разных частях Украины, и никто никогда меня не упрекнул или как-то неуважительно ко мне относились из-за того что я говорю по-русски. Часто замечаю, что когда пытаюсь говорить на украинском (у меня слышен акцент и делаю паузы) люди мило улыбаются и видно что им приятно, что мне не комфортно говорить на этом языке, но я все равно стараюсь, да и мне приятно что я выхожу из "зоны комфорта" и делаю шаг вперед...

Відповісти
    Оцінити
  • 27
  • 5
  • Ann
17.07.19 10:25

H, мы, на восточной Украине, понимаем украинский, я даже не смогу вспомнить на каком языке фильм смотрела, т.к. оба языка воспринимаю одинаково на слух, но говорить по украински училась, т.к. мы можем говорить, но не свободно, нужно думать над каждым словом, и далеко не всегда это слово вспомнишь

Відповісти
    Оцінити
  • 13
  • 19
  • Тата
18.07.19 09:20

Ann, уверена, что вы никогда не были на Украине. Абсолютно не владеете ситуацией. Тут же большинство украинцев, вы что думаете мы не знаем что и как. Пытаетесь такую лапшу нам же про нас навесить. Очень глупо.

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 4
  • бурундук
16.07.19 15:59

Ann,западная говорит на венгерском, польском суржике. И не путайте праведное с грешным--язык украинский с тем что сейчас в обиходе....

Відповісти
    Оцінити
  • 57
  • 9
  • SHADOW
16.07.19 15:23

Ann, не пишите чушь. я учился в школе при союзе. у нас были предметы укр.язык и укр.литература. и так было в каждой школе. да, некоторые писали заявление и не посещали их, но это единицы. остальные все учились и знали украинский.

Відповісти
    Оцінити
  • 66
  • 4
  • Наталья
17.07.19 12:41

SHADOW, згодна. В мене тато з Дніпропетровської області (Схід України чи не так?). Він закінчив українську (!) школу. Всі предмети у школі викладалися українською.
Але у ВНЗ все на російській. Тому у нього були складнощі зі вступними іспитами, бо до технічного навчального закладу хотів. Він відповідав українською, а викладачу його відповідь перекладали!

Відповісти
    Оцінити
  • 5
  • 0
  • Ирина
19.07.19 14:49

Наталья, Лукавите Наталья или Ваш папа! Я, когда сдавала экзамены в техникум, а потом в  институт (1978-1985)   предлагали выбор; украинский/русский! 

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 0
  • Ann
16.07.19 17:11

SHADOW, мы учили украинский в школе, но разговаривать свободно на нем не могли, т.к. не было практики, уроков украинского в советское время было недостаточно, чтобы им владеть в совершенстве, понимаем все, но говорить не можем

Відповісти
    Оцінити
  • 7
  • 43
  • Лена
16.07.19 09:27

Н,Ага, особенно  мелодично будут звучать новые изменения типа "павза, лавреат, авдиторія". А что такое "етер" и "міт" вообще сложно понять. Вот без этих изменений ну прям никак и никуда

Відповісти
    Оцінити
  • 82
  • 2
  • ННД
16.07.19 11:07

Лена, для мене рідна мова українська, можу російською розмовляти, якщо це необхідно, але тут з Вами погоджуюсь повністю.

Відповісти
    Оцінити
  • 27
  • 0
  • SHADOW
16.07.19 10:04

Лена, то уходящие решили напоследок еще нагадить

Відповісти
    Оцінити
  • 52
  • 4
  • SHADOW
16.07.19 08:59

Н, так, українська мова мелодійна, але літеранурна. а той суржик, що лунає з екранів телевізора, або на якому розмовляють більшість депутатів ні в які ворота не лізе. 

Відповісти
    Оцінити
  • 85
  • 0
  • Nadiia
16.07.19 09:39

На каком языке хочу, на таком и говорю. Чем больше навязывают, тем больше отворот. Жду, когда наконец- то этот маразм закончится.

Відповісти
    Оцінити
  • 99
  • 10
  • Світлана
16.07.19 13:37

Я цілком за закон.
Але ось що хочу сказать: разом з моїм коментом їх 24 зараз. З них п'ять за,  дев'ять проти (активно проти, маю на увазі), і десять майже нейтрально. 
Маємо те, що маємо: за закон 20% !  Тобто за державну українську мову - як одну з ознак суверенної держави - один з п'яти - чотирьох.  І десять - якім все однаково, за якою лінією партії коливатися.
Нікуди не подітися від цього.  

Відповісти
    Оцінити
  • 10
  • 38
  • Wika
16.07.19 15:17

А я за закон! 
Говорю как на русском так и на украинском.
Но считаю, что пока жив родной  язык и становиться популярным , пока живет и Украина.
Українська мова одна з наймелодійніших мов світу! Потрібно її поважати та любити!  А хто не знає то вивчати! Бо то соромно не знати свою мову! Ви хочете змін,а не хочете починати з простих речей! 

Відповісти
    Оцінити
  • 29
  • 64
  • Владимир
16.07.19 16:30

Wika, Вы не знаете ни одного языка. Перечитайте свой пост и поймете о чем я.P.S. Ник "W" ikа  - это на албанском?

Відповісти
    Оцінити
  • 41
  • 14
  • наталія
17.07.19 10:54

Владимир, о знаток языков!!!  "W" для Wika это на немецком

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 14
  • Владимир
17.07.19 11:25

наталія, Мало того, что ты своё имя пишешь с маленькой буквы, так и ты еще и защищаешь безграмотность. Кстати, а почему ты пишешь не на украинском?
P.S. Найдешь такое написание Виктории на немецком - напиши об это немцам.
https://translate.google.com/?hl=ru#view=home&op=translate&sl=ru&tl=de&text=%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%B0

Відповісти
    Оцінити
  • 18
  • 3
  • наталія
17.07.19 12:11

Владимир, Не, ну однозначно знаток. 1. Так Вика или Виктория?  2. Мне не нужны ссылки на стремные переводчики - я знаю как и, удивительно, но немцы тоже знают как. А страшно грамотным сообщаю: к незнакомым людям обращаются на Вы.

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 20
  • Владимир
17.07.19 12:31

наталія, Google переводчик стрёмный? Ну-ну. Тебе виднее.А на "ты", потому что я не испытываю к тебе уважение. Обрати внимание, как я писал, прости господи, Wike, а как тебе и все потому, что не нужно лезть в чужой разговор.

Відповісти
    Оцінити
  • 17
  • 6
  • наталія
17.07.19 13:09

Владимир, Как знатоку языков сообщаю: удивительно, но для немецкого Google переводчик действительно стремный. Но я так понимаю, что если такой знаток как Вы, решил научить немцев немецкому, то остановить Вас не возможно - дерзайте. А хамство вообще не имеет никакого отношения ни к одному языку мира. Так жлобье пытается самоутвердится, удачи. Рада, если помогла, хоть чуть, поднять Вашу самооценку.

Відповісти
    Оцінити
  • 8
  • 27
  • бурундук
16.07.19 16:04

Wika,

В момент распада и становления « смостийной» Украина имела самый мощный потенциал-от экономического до человеческого. И никому в голову не  приходило что языка для идентификации не хватает. Говорили на русском, говорили на украинском. В документах два! Языка.


 В последующие года, язык выходит ну прям самое необходимое---и сразу же жопа в экономике, страна на позициях Африки . Люди уезжают, старики умирают, дети тупеют….Страна  Вся в долгах, в кредитах, без будущего…..Идентифицируйтесь и дальше….


Відповісти
    Оцінити
  • 89
  • 8
  • *
17.07.19 11:12

бурундук, а началось с того, что кто-то на площади кричал "Путин, введи войска, а то нас тут ущемляют". Не любители ли украинского языка, случайно?

Відповісти
    Оцінити
  • 9
  • 40
  • бурундук
17.07.19 16:08

*,1990  Путин и войска? Включите остатки мозга

Відповісти
    Оцінити
  • 23
  • 3
  • 1111
16.07.19 23:25

бурундук, до сех пор по союзу сожалеете? До тех пор и будем так жить((( Только о хлебе насущном? а о духовном,о том что молодые  каждый день гибнут на войне, защищая нашу независимость, от того что нет идентификации? мы русские, вот и пригласили врага в дом? Сайт кажется для людей с высшим образованием, а кудахтают всякие шадовы и бурундуки, шурики... что уже говорить о простых людях. Хоть иногда мозги включайте. Думайте не о себе и как вам хорошо было при союзе, а о детях своих подумайте, та у вас наверное уже внуки

Відповісти
    Оцінити
  • 9
  • 63
  • бурундук
17.07.19 16:09

1111,петя за вас о духовном думает, патриций вы наш...война от дурости вашей и ваших хозяев на войне наживающихся....

Відповісти
    Оцінити
  • 34
  • 6
  • SHADOW
16.07.19 15:33

Wika, а какой он родной язык для жителя восточной Украины, которого с рождения окружали люди(родители, родственники, друзья) говорящие на русском. разве родной для него не русский?
вот для меня родной - русский

Відповісти
    Оцінити
  • 61
  • 5
  • *
17.07.19 11:23

SHADOW, ели бы Вам где-нибудь в Канаде или Австралии предложили гражданство на блюдечке, да на шею их бюджету, с социалкой, жильем, как некоторым "беженцам", побежали бы  Вы к гипнотизерам английский учить за две недели)))). Да не возмущайтесь про патриотизм, никто Вам такого подарка делать не собирается, даже если очень захотите.

Відповісти
    Оцінити
  • 6
  • 33
  • бурундук
17.07.19 16:16

*,я родилась на Украине . А не в Канаде, к сожалению.Говорила и я и мои родители на русском. И тут вдруг появились идентификаторы.....А завтра появятся другие и нагнут опять всю страну???Есть Конституция.Статья 10Статья 22Статья 24И декларация прав национальностей. Соблюдайте ее а потом идентифицируйтесь....если кто-то останется

Відповісти
    Оцінити
  • 36
  • 4
  • SHADOW
17.07.19 12:27

*, мы говорим не о Канаде или Австралии, а о Украине и о том, что  для примерно половины граждан, родным является русский.  кстати, если Вы такой сторонник "украинизма", пишите на украинском, Вас прекрасно поймут. 

Відповісти
    Оцінити
  • 36
  • 4
  • Екатерина
16.07.19 23:21

SHADOW,я живу на востоке в Запорожской области, прекрасно понимаю и говорю и на украинском.
Не понимаю ,что вас так пугает в нем?! Мозги развивает знание нескольких языков, между прочим)

Відповісти
    Оцінити
  • 19
  • 49
  • SHADOW
17.07.19 00:18

Екатерина, украинский меня не пугает, я прекрасно понимаю его и могу разговаривать, читать и писать. пугает навязчивое навязывание, что только украинский и никакой другой.

Відповісти
    Оцінити
  • 62
  • 4
  • наталія
17.07.19 15:37

SHADOW,  а ниже Вы написали, что разговариваете только на русском и послали клиента, который хотел говорить на украинском - определись как-то

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 18
  • SHADOW
17.07.19 16:49

наталія, разговариваю на русском, украинский  понимаю, умею писать,читать и разговаривать(в школе изучали).  и Вы невнимательно читали. я не послал клиента, за то что он говорил на украинском. у него истерика началась из-за того, что мой родной язык русский.

Відповісти
    Оцінити
  • 14
  • 2
  • *
17.07.19 11:28

SHADOW, к Вам никто не придет с спальню проверять, на каком вы там языке.... И никто не запрещает говорить в общественных местах, если Вы не на работе. ООН, и прочие политики, щедро проплачиваемые Россией, крякают об якобы ущемлении прав нацменьшин в Украине. Но почему-то забывают вспомнить о паспорте негражданина в Прибалтике. Моя бывший сосед сосед, русский, проживающий на момент развала совка в Литве, выучил литовский аж бегом. 

Відповісти
    Оцінити
  • 5
  • 36
  • бурундук
17.07.19 18:10

*,вот именно....кто еще окажется негражданином.....Мои предки киевляне  коренные в н-ом поколении...или украиноязычные молдаване .....:)))) или бывшие венгры.....ставшие украинцами перед войной..

Відповісти
    Оцінити
  • 33
  • 1
  • SHADOW
17.07.19 12:30

*, я не хочу только в спальне или на кухне разговаривать на русском, я хочу и кино и книги и газеты и образование для детей и это  на русском. не надо запрещать это делать и навязывать свое мнение, к добру это не приведет.

Відповісти
    Оцінити
  • 40
  • 6
  • Лариса
16.07.19 17:49

SHADOW, И почему- то эти рускоговорящие, когда переезжают в другую страну- учат язык этой страны, а не рассказывают о родном.

Відповісти
    Оцінити
  • 21
  • 42
  • бурундук
17.07.19 18:11

Лариса,я не переехала--А ТУТ родилась и  ЖИВУ!. И насрать мне на других и переехавших, пардон

Відповісти
    Оцінити
  • 34
  • 5
  • Непогода
17.07.19 00:10

Лариса, а почему вы решили, что все русскоговорящие сюда переехали ? Вам не приходило в голову, что они здесь родились, а до них еще поколений пять-шесть тоже родились, прожили жизнь и сейчас покоятся в этой же земле.  

Відповісти
    Оцінити
  • 61
  • 6
  • *
17.07.19 11:32

Непогода, 5 из 4 переехали на Украину во времена СССР. И из Крыма татар (а их на тот момент было 90%) вывезли в товарных вагонах. И заселили русскими, что активно происходит и сейчас. 

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 32
  • великий могучий
19.07.19 18:59

*,потрудитесь найти информацию за что Сталин выселил татар и не придумывайте."5 из 4"- это те, кто сбежал из этой бедной страны, а у меня в семье 7 поколений(это только  то, что мне известно, может и более) живут на юге Запорожской области безвыездно, и никто не будет мне указывать,на каком языке говорить ВЕЗДЕ.ладно бы еще не знали русского -нет, надо выёжиться, лицемеры

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 0
  • *
17.07.19 11:32

Непогода, 5 из 4 переехали на Украину во времена СССР. И из Крыма татар (а их на тот момент было 90%) вывезли в товарных вагонах. И заселили русскими, что активно происходит и сейчас. 

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 18
  • Наталія
17.07.19 09:50

Непогода,Що стосується 5-6 поколінь, які також народилися???. Чомусь забувається голодомор 1932-1933 років. Де корінне населення було знищено. Але чомусь про це ви не згадали. Нікому не подобається ця правда. І цей закон є правильний. Давно це треба було зробити. Маю надію він буде працювати. І що це за "Западная Украина" и "Восточная Украина". Я думала ми єдина Україна. Ви самі розколюєте. І не хочете вивчати державну українську мову.

Відповісти
    Оцінити
  • 17
  • 43
  • великий могучий
19.07.19 19:09

Наталія,не лгите, нет в вашем понимании правды.Голод - не человек, он забирал  людей , не спрашивая укромовный он или русскоязычный. еврей или болгарин, татарин и проч.Да и людям было не до выяснения  попросить хлеба или хліба.Это от жиру  начали принимать законы против русскоязычных.Майте надію, що в цій країні хоч хтось колись побажає працювати, а не по европках дупи мити.

Відповісти
    Оцінити
  • 5
  • 0
  • ТАНЯ
17.07.19 10:32

Наталія, Касательно вопроса голода 1932-1933 г  Я дитя двух народов украинского и русского. Так вот в селе в Запорожской обл ,по словам моего деда, люди ходили пухлые, умирали с голода, А по словам моей бабушки в Воронежской обл моего деда чуть не съели. Там был каннибализм.   Голод  был направлен Сталиным против крестьянства. А какой голод был в Казахстане? Там тоже люди вымирали целыми аулами. Так что преступление Сталина было, но оно носило не этнический, а классовый характер.

Відповісти
    Оцінити
  • 48
  • 3
  • SHADOW
16.07.19 20:26

Лариса, а что, только  русскоговорящие переезжая на пмж в другую страну изучают ее язык? 

Відповісти
    Оцінити
  • 34
  • 5
  • *
17.07.19 11:33

SHADOW, в Вы попробуйте переехать)))))

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 20
  • Лариса
16.07.19 17:46

SHADOW, А целые деревни говорящие на украинском языке на востоке Украины? Большинство рускоговорящих в свое приехали в Украину учиться и здесь остались жить. И судя по некоторым окружающим- оно до сих пор не понимают в какой стране живут.

Відповісти
    Оцінити
  • 9
  • 48
  • Любовь
16.07.19 15:57

А я вот за то, чтоб ВСЕХ заставили говорить на украинском под угрозой уборки территорий, даже рожениц в роддоме нужно обязать рожать на украинском. Ведь язык такой мелодичный!!! И страна будет чистенькой и красивой. Нужно, чтоб все наелись "мовы" под завязку, ведь любить на русском страну ну никак нельзя.

Відповісти
    Оцінити
  • 83
  • 67
  • Окса Запорожье
17.07.19 15:12

Любовь, неистово Вам плюсую

Відповісти
    Оцінити
  • 13
  • 4
  • Анна
16.07.19 19:37

Любовь, браво! 

Відповісти
    Оцінити
  • 14
  • 9
  • Ольга
16.07.19 20:36

Не понимаю, чем им всем русский язык не угодил?В Бельгии, например, 3 официальных языка:немецкий, французский и нидерландский, и люди живут себе спокойно не создают проблем на ровном месте!

Відповісти
    Оцінити
  • 52
  • 5
  • складання РК
17.07.19 13:53

Ольга, потому что русский язык навязан.А за 70 лет украинский язык искоренялся.К 80-м годам украинских школ практически не было. Это украинский язык нужно защищать.

Відповісти
    Оцінити
  • 9
  • 38
  • великий могучий
19.07.19 19:14

складання РК,ложь! Большего развития украинский язык не имел, чем в Союзе, и никогда не будет иметь , потому что  страна потонула в ангицизмах, слэнге и матюках.Продали своё украинство в 1993,а  навязывание не спасет уже.

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 0
  • Ирина2
17.07.19 17:25

складання РК,у что за бред, было оооочень много худож.книг на украинском языке, которые, к стати, можно было читать, а не то что сейчас, не украинский а ересь какая-то, была газета на укр.языке "Комсомольская правда". В школе устраивали праздники в национальных костюмах и тд.  Такие как вы, Лариса и подобные только разжигаете ненависть к "вашему" родному языку. Очень хочется, чтобы благоразумие в этой стране победило, но что-то берет сильное сомнение, эх печалька

Відповісти
    Оцінити
  • 30
  • 5
  • Окса Запорожье
17.07.19 14:29

складання РК, самодостаточный, быстроразвивающийся язык не нужно защищать. А тепер внимание вопрос! Почему украинский язык не такой и почему его (язык) необходимо от кого-то защищать?

Відповісти
    Оцінити
  • 11
  • 2
  • наталія
17.07.19 11:00

Ольга, в Бельгии нет своего языка, поэтому сравнение так себе. Я, например, тоже не довольна Законом - хочу гос. украинский + официальный английский. 

Відповісти
    Оцінити
  • 7
  • 27
  • Непогода
17.07.19 14:45

наталія, в Швейцарии тоже нет швейцарского языка! И дай нам бог когда-нибудь жить так, как в Швейцарии.

Відповісти
    Оцінити
  • 26
  • 0
  • SHADOW
17.07.19 00:34

Ольга, так то в Бельгии и других многоязычных странах все нормально и проблем нет. а у наших представителей древних шумеров, которые себя относят к титульной нации, это вызывает Когнитивный диссонанс

Відповісти
    Оцінити
  • 61
  • 5
  • 123
17.07.19 18:08

SHADOW,когнитивный диссонанс вообще-то у вас. В Законе нет ни одной статьи, запрещающей говорить/использовать русский язык. Но вы все-таки считаете себя ущемленным. Насчет титульной нации - где это сказано? в каком законе?

Відповісти
    Оцінити
  • 5
  • 20
  • Марі
17.07.19 09:47

І це професійний бух.сайт. У мене пропозиція: всі адепти "какая разница" дайте відповідь на питання : "Де знаходяться могили Ваших прадідів?" А так гарного дня. Всім здоров'я і успіхів.

Відповісти
    Оцінити
  • 14
  • 23
  • великий могучий
19.07.19 19:16

Марі,а что это для вас меняет?Они на русском говорили))))

Відповісти
    Оцінити
  • 2
  • 0
  • Окса Запорожье
17.07.19 14:32

Марі, Вы бы весьма удивились услышав на каком языке ответили бы наши прадедушки.

Відповісти
    Оцінити
  • 18
  • 3
  • данет
17.07.19 13:05

Марі,вы гадаете по расположению могил предков?

Відповісти
    Оцінити
  • 7
  • 0
  • ужас
17.07.19 10:18

Все тут, говорят  о том, что надо говорить на украинском, надо его учить и тд. многие кричат и кичатся, что они знают украинский... Ребята, Вы  ни грамма не знаете украинский в том виде, на котором вам сейчас предлагают говорить.... Многие знают и понимают и тот и тот язык, тогда вопрос, почему бы просто не оставить эту тему в покое, и дать народу право выбора на каком языке ему говорить? я сама хочу принимать решение на каком мне языке говорить... 
Буквально  вчера, включила наш центральный канал и там шел какой то  фильм на "украинском" языке... Извините, но это далеко не украинский язык, и мне предлагают разговаривать на таком языке???... Нет уж, я считаю это полное издевательство над языком. И вообще покажите мне, кто говорит на нормальном  украинском языке ??? 

Відповісти
    Оцінити
  • 35
  • 6
  • 123
17.07.19 18:12

ужас,а с чего вы взяли, что во вчерашнем фильме был не украинский язык? Вы считаете, что знаете его в совершенстве и можете давать оценку? Может как раз совдеповский украинский - полное издевательство. Сам знаю как переводилось - украинское слово как правило заменялось русизмом, а аутентичное украинское отбрасывалось. Сейчас идет процесс восстановления.

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 25
  • Н
17.07.19 14:06

ужас, абсолютно любой язык трансформируется и в некоторой степени изменяется со временем, это неизбежные процессы, тем более в условиях глобализации

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 14
  • Оксаночка
17.07.19 10:58

ужас, так на личную жизнь этот закон не распространяется, вам никто не запрещает говорить на русском.
Вы как этот... министр иностранных дел рашки... законов не читаем....но делаем громкие заявления по ущемлению....
Капец, люди, откуда такая ненависть к родному языку??? 
Я думаю, если все начнут общаться на украинском, то будет легче перейти на него. Ничего страшного тут нет.

Відповісти
    Оцінити
  • 10
  • 36
  • ужас
18.07.19 09:43

Оксаночка,   лично у меня нет никакой ненависти ни к одному языку, и ни к одной национальности...  
общение слово русское , слово украинское....в итоге это будет называться "наша рідна  мова"...  

Відповісти
    Оцінити
  • 11
  • 1
  • Любаша
17.07.19 10:56

ужас, Вы, наверное, удивитесь, но по-русски разговаривают точно так же. А пишут и того хуже. "слаживать в шкаф", "лягла отдохнуть". Проблема безграмотности никак не связана со знанием и владение государственным языком. И, тем более, с желанием его учить и употреблять в повседневной жизни. Так что Ваше "это не украинский" тут абсолютно лишнее.

Відповісти
    Оцінити
  • 9
  • 25
  • Ann
17.07.19 10:23

ужас, особенно меня коробят слова: пойдем тудой или сюдой, ну вроде интеллигентные люди, а так говорят

Відповісти
    Оцінити
  • 6
  • 14
  • Оксаночка
17.07.19 10:53

Мдаа, со штрафами конечно погарячились.
Думаю новый парламент все изменит еще триста раз....

Відповісти
    Оцінити
  • 15
  • 2
  • *
17.07.19 11:37

Оксаночка, нет, не погорячиличь. Их на самом деле нереально технически применять. Но надо в период кризиса и прихода к власти все тех же на манеже взбудоражить потомков понаехавших с проторов Сибири. Чтобы отвлечь от того, что реально происходит в стране. Стара, как мир, политтехнология. 

Відповісти
    Оцінити
  • 14
  • 8
  • данет
17.07.19 11:43

я киевлянин.у меня частное предприятие.когда ко мне заходят посетители и разговаривают на украинском язіке я на них не обижаюсь  на украинском так на украинском. как то находим общий язік.но вот когда росийские фильмы дублируют украинским -это бред. либо вы патриоты порохоботы и все расийское вам чуждо либо признайтесь что вам ........ на мову главное -деньги.

Відповісти
    Оцінити
  • 39
  • 7
  • наталія
17.07.19 14:26

данет, очень странный комментарий для киевлянина "на украинском язіке я на них не обижаюсь". В Киеве вообще всем по барабану на каком языке говоришь, и вопрос обижаюсь - не обижаюсь вообще не возникает. 

Відповісти
    Оцінити
  • 7
  • 25
  • *
17.07.19 13:12

данет, да задолбали уже "порохоботами". Не актуально. Теперь надо "зелеботы"

Відповісти
    Оцінити
  • 10
  • 5
  • великий могучий
19.07.19 19:20

*,и порохо-, и зеле- одни т е же боты)))

Відповісти
    Оцінити
  • 1
  • 0
  • наталія
17.07.19 15:39

*, как Вы в цель попали

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 2
  • данет
17.07.19 14:24

*,еще как актуально. львовская область и иже с ними до сих пор поддерживают средневековье порошенковцев. не допустим реванша порохоботов промосковских с их медведчуками и путинами и нациками.

Відповісти
    Оцінити
  • 9
  • 9
  • наталія
17.07.19 12:12

данет, а у нас патриоты только порохоботы?

Відповісти
    Оцінити
  • 5
  • 1
  • 3хаха
17.07.19 11:48

Некоторым комментаторам срочно нужно посетить местные краеведческие музеи, пока экспонаты из них не декомуннизировали полностью, дабы убедиться, что понаехашие это именно они и есть) А то мозг и кастрюля не удержит)

Відповісти
    Оцінити
  • 21
  • 0
  • Раиса
17.07.19 12:06

А КАК БЫТЬ С ТЕХНИЧЕСКИМИ ТЕРМИНАМИ, как разрабатывать новые технологии, как авиаконструкторам оформлять их изобретения на украинских технических терминах, когда они думают и разговаривают на русском?

Відповісти
    Оцінити
  • 11
  • 2
  • 3хаха
17.07.19 15:13

Раиса,о чём Вы, рапс и подсолнечник наше всё,  за них всё уже было построено, а сносят они это с помощью кувалды, вот и весь технический язык, он им не интересен) Интересно, когда в пустыне проснутся станет страшно?

Відповісти
    Оцінити
  • 27
  • 0
  • Наталья
17.07.19 12:49

Раиса, щодо термінів. Там свої правила. Закон і на цю сферу розповсюджується. Планується розробляти стандарти україномовної технічної термінології. Так що будемо чекати....

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 32
  • Наталья
17.07.19 12:52

До мого коментаря. Ст. 31 Закону.

Стаття 31. Державна мова в технічній та проектній документації

1. Виготовлення технічної, проектної документації відповідно до договору, стороною якого є орган державної влади, орган місцевого самоврядування, підприємство, установа чи організація державної і комунальної форм власності, здійснюється державною мовою.

Технічна і проектна документація затверджується органами державної влади, органами місцевого самоврядування за умови, що вона виготовлена державною мовою.

2. Мова технічної і проектної документації, що виготовляється за договором з іноземцем, особою без громадянства або юридичною особою, створеною за законодавством іншої країни, може визначатися умовами договору про виготовлення документації або будь-яким іншим способом за згодою сторін.

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 14
  • наталія
17.07.19 12:21

Раиса, Боже, новые технологии, наука и авиастроение в опасности. Как дальше жить!!!!! 

Відповісти
    Оцінити
  • 6
  • 5
  • Окса Запорожье
17.07.19 13:10

Этот закон сплошная профанация, т.е.декларируемая цель достигнута не будет по очень простой причине. 
Какой смысл учить мову в стране, где ежегодно миллионы граждан уезжают в Польшу, Чехию, Германию, Италию, Испанию и, О УЖАС!, в Россию. Эти люди не будут пользоваться мовой на работе, ее не будет в телевизорах, которые они будут смотреть и на радио, которое они будут слушать, ее не будет на вывесках, которые они будут читать... 
Так что я всех нас "поздравляю" с тем, что такими законами (насильным впихиванием) украинский язык попросту похоронят,  а украинскую культуру сведут до уровня африканской этнографической деревеньки где-нить на туристическом маршруте.

Відповісти
    Оцінити
  • 48
  • 7
  • шойбля
18.07.19 12:42

Окса Запорожье, была недавно в чехии ,все обьявления на англ. ,немецком и русском а хде мова?

Відповісти
    Оцінити
  • 6
  • 0
  • наталія
17.07.19 13:38

Окса Запорожье, точно, это мова виновата, что народ уезжает. Если отменить этот закон или сделать русский вторым государственным  - все вернутся обратно. Предлагаю сообщить об этом открытии в ВР - пусть спасают страну. 

Відповісти
    Оцінити
  • 9
  • 29
  • Окса Запорожье
17.07.19 13:53

наталія, Вы наверное не заметили, но в своем комментарии я не "обвиняю мову", а сожалею о том, что такими законами "спасатели" из ВР ее "хоронят" и все это на фоне бегства граждан, которым она (мова) точно не нужна. Сюрреалистичная картина перед нами.

Відповісти
    Оцінити
  • 26
  • 5
  • наталія
17.07.19 14:21

Окса Запорожье, в Вашем комментарии не понятно несколько моментов: 



1. В чем конкретно заключается "впихивание", учитывая, что украинский единственный государственный уже почти 30 лет? 
2. Чем конкретно закон "хоронит" мову?
Учитывая, что это профессиональный сайт, на котором когда принимаются законы по налогообложению идет предметное обсуждения конкретных норм и подходов, прошу Вас здесь подойти к моим вопросам так же.  
Спасибо, что пояснили, что бегство граждан это фон, а не следствие принятия закона. Кстати, лично я не вижу никаких проблем для качества нашей жизни с принятием этого закона. А тема мовы постоянно раздувается соседом (не зависимо от того принимает Украина законы или нет) с абсолютно определенной целью. Жаль, что мы часто на это ведемся.  


Відповісти
    Оцінити
  • 6
  • 30
  • SHADOW
17.07.19 15:07

наталія, никто не отрицает , что государственный должен быть украинский. но помимо государственного есть и другие языки, которые являются родными. татарский, русский и  т.д. на Закарпатье есть целые деревни, в которых украинский не знают и знать не хотят, он им не нужен, там родной венгерский и румынский. и на этих языках должны быть и книги и газеты и т.д. 

Відповісти
    Оцінити
  • 34
  • 4
  • наталія
17.07.19 15:19

SHADOW, Да пусть будут - местые бюджеты берут и финансируют книги, газеты и т.д. Кстати, на Закарпатье жители этих сел могут с Вами объяснится на украинском без особых проблем , хотя между собой говорят на венгерском. 

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 21
  • Окса Запорожье
17.07.19 14:53

наталія, если поддерживать разговор в той манере, которую Вы предложили, то  с целью обеспечения единого подхода к рассмотрению и предоставлению ответов прошу соблюдать  требования к форме обращения. Так что Ваши вопросы я вольна не принимать к рассмотрению. Спасибо, что уделили внимание, Ваше мнения для нас важно.

Відповісти
    Оцінити
  • 22
  • 6
  • наталія
17.07.19 15:08

Окса Запорожье, Вот так всегда - только пытаешься перейти к аргументированной беседе, сразу съезжают. Жаль, что аргументов нет, так бла-бла-бла.

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 18
  • великий могучий
19.07.19 19:26

наталія,аргументируйте, где применить укр мову, кроме как в этом государстве, из которого каждую секунду уезжают работоспособные, и в которой остались умирать немощные и старые? На русском говорит 1/6 часть , может  уже и больше, планеты.Кто и в какой стране будет говорить с вами на украинском?

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 0
  • Окса Запорожье
17.07.19 15:40

наталія, Вы и аргументированная беседа, и это после того как Вы не осилили простой комментарий ровно в десять строк и пришлось пояснять дополнительно, и опять беда? Это был риторический вопрос на него не нужно отвечать (это я, предвидя Вашу реакцию на всякий случай поясняю).

Відповісти
    Оцінити
  • 22
  • 5
  • наталія
17.07.19 16:51

Окса Запорожье, Девиз, который Вы используете: не знаешь, что сказать - начинай хамить. У меня беды нет - это Вам желательно выйти из мира своих фантазий, где Вас все ущемляют, в реальную жизнь. Может все и наладится 

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 22
  • Окса Запорожье
17.07.19 18:36

наталія, мне жаль что у Вас что то ладится,но не нужно мне приписывать свои фантазии, Девизы и что либо еще.

Відповісти
    Оцінити
  • 14
  • 2
  • Ірина
17.07.19 13:25

не розумію заголовок цієї статті. І паніки людей. Ви за що ще маєте хвилюватися? Ви в якій країні живете уже 28 років? 28 років це достатній термін, щоб вивчити мову країни громадянами якої Ви є і вийти, в тому числі в головах з СССР. нехай мене тут заклюють, але я не розумію як можна розмовляти мовою агресора. Вам не противно? можу зрозуміти що важко перейти на українську оскільки роками розмовляли іншою. Можливо вже пора перейти на українську? Мова має значення.

Відповісти
    Оцінити
  • 16
  • 43
  • великий могучий
19.07.19 19:32

Ірина,вывчылы , колы вас, а може й вашых батькив, ще в проекте нэ було.Дали що?Многие граждане  заговорили бы от радости на украинском , если бы в этой стране не уничтожали своих же граждан.Когда  всё разрушено и разворовано, то оппонентам ничего не остается, как гадить на Союз и заставлять говорить на украинском.Всё.Больше ни на что не способны, только воровать и ущемлять.

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 0
  • от
18.07.19 21:38

Ірина,Не во всех странах название страны совпадает с названием государственного языка.Это на вашу фразу в какой стране мы живем. И напомните мне в каком году был референдум определивший какой язык будет государственным.Вот когда граждане моей Украины определят сами какие языки должны быть государственными тогда и можно кого то в чем то упрекать.

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 0
  • Наталия
17.07.19 14:16

Ірина, Нет не противно. Разговариваем на том языке, на котором удобней. По вашей логике немецкий тоже запретить нужно. И татарский. И в Турцию отдыхать не ездить. Все эти страны в разное время проявляли агрессию к нам. Русскоязычных бойцов тогда верните из АТО домой, пусть вас западенцы идут защищать, их же польско-венгерский диалект "патриотичнее". Убивают просто лицемерие и глупость людей, свою страну можно любить на любом языке и так же грабить и предавать. Язык не есть мерилом патриотизма. Хотя для отдельных, "особо одаренных патриотов" так и есть. Кретинизм зашкаливает

Відповісти
    Оцінити
  • 43
  • 9
  • SHADOW
17.07.19 15:10

Наталия, для таких "особо одаренных патриотов" в нете видал термин "самостійно-незалежні свідомі неньколюби"

Відповісти
    Оцінити
  • 28
  • 8
  • Ірина
17.07.19 14:59

Наталия, по моїй логіці я ніяку мову не забороняю. Ви це де прочитали в моїх коментарях? Кретинизм і наглість якраз зашкалює від так званих "Русскоязычных". Які чомусь захищають свой язик? Яким просто падло і яким просто пофік.  А для "особо одаренных русскоязычных" прокиньтесь і не змішуйте вашу байдужість і пофігізм  з подіями які відбуваються в країні. 

Відповісти
    Оцінити
  • 8
  • 31
  • Окса Запорожье
17.07.19 13:34

Ірина, Вы не понимаете не только то, что "як можна розмовляти мовою агресор", но и то что люди, комментирующие эту статью знают государственный язык и волнует их не факт его изучения. 

Відповісти
    Оцінити
  • 28
  • 3
  • Ірина
17.07.19 13:48

Окса Запорожье, тоді про що можна хвилюватися? заголовок статті ???? не бачу взагалі підстав для хвилювань. так я не розумію що має хвилювати. і взагалі такі заголовки ще більше розвіюють ворожнечу. тут я звертаюсь до адміністраторів 911. "Закон про мову для бізнесу: чи варто хвилюватися?" ви що серйозно? які підстави для хвилювань має викликати закон про мову???

Відповісти
    Оцінити
  • 11
  • 32
  • Окса Запорожье
17.07.19 14:22

Ірина, есть хорошая пословица "Один дурак может задать столько вопросов, что сто мудрецов не смогут ответить". 

Відповісти
    Оцінити
  • 23
  • 4
  • Ірина
17.07.19 15:12

Окса Запорожье, вчіть краще прислів'я а не пословици і тоді знайдете відповідь на всі запитання

Відповісти
    Оцінити
  • 7
  • 25
  • Окса Запорожье
17.07.19 15:45

Ірина, я Вас, наверное, сейчас огорчу, но это Вы задавали вопросы и не понимали ни заголовка статьи, ни комментариев, ни пословиц, ні прислів'я. Огорчаю.

Відповісти
    Оцінити
  • 20
  • 3
  • Ірина
17.07.19 16:18

Окса Запорожье, перечайте те що написали і взагалі не займайтесь провокацією. бо я бачу що ви вже самі заплутались. ви скільки часу потратили на різні коментарі. не тільки під моїми постами. напевно вас це питання дуже зачіпило. от і звертаюсь до адмінів для чого писати такі провакаційні заголовки? ви так переживаєте за русскоязычных? так все в них буде добре. не такий страшний цей закон про мову. Не хвилюйтесь. а то тут вже повстання русскоязычных відбулось.

Відповісти
    Оцінити
  • 7
  • 29
  • Окса Запорожье
17.07.19 17:00

Ірина, проверка зрения не очень дорогая процедура, рекомендую, это к фразе "перечайте те що написали".

Відповісти
    Оцінити
  • 8
  • 5
  • ----
17.07.19 14:06

сегодня по телеку сказали - в Куеве курсы по изучению укр.языка стоят 3тыс грн. в месяц. Если так хочется, чтобы ВЕЗДЕ (магазины, кафе, аптеки, транспорт и т.д.) говори по-украински, то надо организовать бесплатные курсы, а не заниматься принуждением. 

Відповісти
    Оцінити
  • 30
  • 7
  • наталія
17.07.19 14:29

----, меньше смотрите телик ( да еще наверное интер) 
БЕСПЛАТНЫЕ КУРСЫ УКРАИНСКОГО ЯЗЫКААдрес:Киев, ул. Леонтовича, 33

Відповісти
    Оцінити
  • 11
  • 34
  • бурундук
17.07.19 18:04

наталія,сходите на них---ничто и ни про что. Ходил друг на них...поржали вместе

Відповісти
    Оцінити
  • 27
  • 5
  • Любаша
17.07.19 14:36

К вам на предприятие приехал клиент, говорящий на украинском языке. Хочет заключить контракт на большую закупку или большую стройку. В процессе переговоров клиент просит перейти на украинский язык (без скандала, спокойно), т.к. на нем он лучше и быстрее понимает или просто этот язык ему больше по душе. Вы (ну те, кто все знает, понимает и может говорить и даже лучше, чем в телевизоре):
а) отказываетесь, рискуя обидеть, а может и потерять хорошего клиента
б) переходите на украинский и говорите, как умеете (просто из уважения)
в) свой вариант
Сразу скажу, я выберу вариант "б" без напряга. И сказать "Доброго дня" або "Вітаю, чим можу допомогти?" при первом контакте мне тоже не напряг. А потом "мова, прийнятна для сторін"...
Так что уймитесь, истерические защитники русского языка, потому что большинство из вас, уверена тоже выберете вариант "б". Если конечно вы не врёте, что всё понимаете и могёте )

Відповісти
    Оцінити
  • 15
  • 31
  • великий могучий
19.07.19 19:48

Любаша,ваш пример высосан даже не из пальца.Это где в Украине есть хоть один человек, имеющий деньги на "большую закупку", то есть не нынешний школьник из села на границе Украины и Вергии/Румынии, чтобы  "плохо понимал" по -русски?Так что не лицемерьте.Русский - язык межнационального общения,оставленный в наследство бесплатно!!!! каждому гражданину Украины "проклятым" Союзом. Отказаться от него,  а тем более запрещать и изживать , может только враг своей страны.Патриот же Украины  будет его применять для налаживания хотя бы экономических связей с другими 15-ю бывшими республиками, не говоря о др. странах.

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 0
  • SHADOW
17.07.19 15:16

Любаша, я разговариваю только на русском, иногда говорю клиенту если он украиномовний, что я его понимаю и он может говорить на украинском. а одному клиенту(из Львова), когда у него случилась форменная истерика по поводу моего родного языка, я посоветовал поменять поставщика и мы с ним расстались. 

Відповісти
    Оцінити
  • 27
  • 8
  • Любаша
17.07.19 15:37

SHADOW, ну и ладненько. Он лишился хорошего поставщика из-за истерики. Вы лишились хорошего клиента из-за того, что впадлу (простите) поговорить на мове. Каждый сделал свой выбор. И так ли вы оба хороши? А где, собственно, ужасссс?

Відповісти
    Оцінити
  • 8
  • 25
  • Окса Запорожье
17.07.19 15:02

Любаша, судя по Вашему комментарию Вы спокойны как "удав" в отличии от истерических защитников русского языка и только это спокойствие помешало Вам понять, что в Вашем примере у гипотетического предприятия есть выбор (аж целых три варианта) в отличии от граждан Украины.

Відповісти
    Оцінити
  • 17
  • 10
  • наталія
17.07.19 15:15

Окса Запорожье, а предприятие находится на Марсе, поэтому у его сотрудников выбор есть. А у нас украинцев  - нет. Все пропало

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 25
  • Окса Запорожье
17.07.19 15:57

наталія, нет необходимости мне напоминать о вашем специфическом понимании написанного на русском языке.

Відповісти
    Оцінити
  • 20
  • 4
  • наталія
17.07.19 16:43

Окса Запорожье, вот видите мы на одном языке понять друг друга не можем. Поэтому дело не в языке

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 19
  • Любаша
17.07.19 15:14

Окса Запорожье, да, уважаемая, я спокойна. И у любого есть выбор. Можете выбрать вариант "а". Более того, я считаю, что в случае, если я откажусь обслужить потенциального клиента на языке государства, где я веду деятельность (особенно по его просьбе) то вполне заслужу штраф. Который, кстати, будет только в случае его жалобы. Повторюсь: истерика "ни о чём".

Відповісти
    Оцінити
  • 11
  • 23
  • Окса Запорожье
17.07.19 15:55

Любаша, уважаемая, Вы в своем посте сами себе противоречите, говоря о свободе выбора и тут же о наказании.

Відповісти
    Оцінити
  • 20
  • 9
  • Любаша
17.07.19 16:19

Окса Запорожье, правда? Ну уберем закон за скобки. Возьмем ст. 10 Конституции. Иностранный студент обучался в нашем ВУЗе на госязыке или украиноговорящий соотечественник. Пришел к Вам в магазин и не понимает русскоговорящего продавца. Продавец не хочет предоставить информацию о товаре на госязыке (который один!). Каким образом заставить работать любой закон, в т.ч. Конституцию, если нет ответственности за его нарушение? Вы представляете себе армянина, грузина, украинца, работающего в России и обслуживающего потребителей на родном ему языке? Я - нет.
Напоследок. Не так давно кто-то тут написал в такой же острой теме, что гвоздь в попе мешает только тем, у кого он там есть. Очень верно. Я бы дополнила: граждане Украины, искренне любящие свою страну и желающие ей процветания делятся не на защитников и противников какого-либо языка, а на тех, у кого этот гвоздь в попе есть и тех, у кого его нет. 
Аргументы "мову на хлеб не намажешь" мне не интересны и уже не актуальны.
Всем всего доброго!

Відповісти
    Оцінити
  • 11
  • 33
  • Окса Запорожье
17.07.19 16:56

Любаша, а давайте возьмем ст.10 Конституции и полностью ее прочитаем. И не надо приводить в пример другие государства (примерами ничего не докажешь и не опровергнешь), потому как живем мы в Украине и обсуждаем украинский закон, который полностью выносит за скобки мнение половины граждан Украины. А так да какие могут быть возмущения или альтернативные мнения ведь ничего ужааааасного не происходит, потому как украинские законы компенсируются необязательностью их исполнения.

Відповісти
    Оцінити
  • 22
  • 9
  • ТАНЯ
17.07.19 17:52

Окса Запорожье, Почему в Крыму есть передачи в том числе и новости на татарском языке, а я в Украине не могу получить новости на русском ? Мы что не граждане своей страны?

Відповісти
    Оцінити
  • 33
  • 4
  • Окса Запорожье
17.07.19 18:29

ТАНЯ, я это и пытаюсь донести до некоторых комментаторов.

Відповісти
    Оцінити
  • 14
  • 4
  • Любаша
17.07.19 17:38

Окса Запорожье, будьте любезны, скопируйте мне, пожалуйста, статьи из "мовного закона", которые ущемляют Ваши права русскоговорящего гражданина Украины. Надеюсь, Вы не будете тратить свое и мое время на статьи, где говорится и проведении публичных мероприятий, обращении к клиенту на украинском по умолчанию, о дубляже и субтитрах, и прочем подобном. Эти статьи не ущемляют никаких прав граждан Украины, они ставят в приоритет граждан, желающих слышать государственный украинский язык в Украине, что правильно, даже учитывая ст.10 Конституции. Развитие иных языков - пожалуйста. За частные средства и по желанию. 

Відповісти
    Оцінити
  • 9
  • 28
  • Окса Запорожье
17.07.19 19:01

Любаша, пожалуй начнем с преамбулы в которой указаны цели так называемого закона, а именно одна из "маючи на меті створення належних умов для забезпечення і захисту мовних прав і потреб українців", тогда как Конституция Украины оперирует понятием "Українського народу - громадяни всіх національностей". 21ст. Конституции гласит "Усі люди є вільні і рівні у своїй гідності та правах", а теперь еще раз расскажите мне о приоритетах для отдельных категорий граждан.

Відповісти
    Оцінити
  • 21
  • 10
  • Любаша
17.07.19 22:36

Окса Запорожье, преамбула замечательная. Каким образом она ущемляет Ваши права? Вы там выше писали что-то о проблемах со зрением и о неспособности прочесть и понять комментарий из 10 строк. Ну вот прочтите все таки мой вопрос и скопируйте, наконец-то статью, ущемляющую Ваши права. Новости на госязыке в стране с одним госязыком меня, как гражданина не ущемляют. Обращение ко мне на украинском (единственном государственном) в магазине, аптеке, поликлинике мои права не ущемляют. Дубляж, субтитры, вывески и пр. мои права не ущемляют. Проведение мероприятий на украинском моих прав не ущемляют. Гайдая, Рязанова, Бортника, Кончаловского смотрю без ограничений - на русском. Булгакова и Чехова - на русском... Быт - на русском... Об ущемлении можно было бы говорить в случае, если бы в Конституции было записано 2,3,5 государственных языков и квоты в общественной жизни были бы неравномерны. А так... пыль...
Не находите странным, что мы обе граждане Украины, обе русскоговорящие. Но я не чувствую ущемления, а Вы чувствуете. Я пытаюсь убедить Вас, что мой великий, русский, могучий не нуждается в поддержке и стимулировании, а Вы мне доказываете, что таки нуждается. До боли знакомая ситуация.
Спокойной ночи.

Відповісти
    Оцінити
  • 14
  • 28
  • Окса Запорожье
18.07.19 09:06

Любаша, да уж божья роса или упрощенно тато дэ морэ, поэтому дальнейший "разбор" так называемого закона на не соответствие ст. 1, 10, 21, 22 Конституции Украины и всем статьям Декларации прав национальностей Украины только по предоплате на мою карту. НО! Именно Вы меня убедили, что закон очень нужный. Он так сказать поставит точку на "мовном вопросе" и объединит всех граждан Украины, начало объединения мы и наблюдаем в 163 комментариях. Весьма хорошо нужности такого закона в своем комментарии написала Любовь, привожу его полностью "А я вот за то, чтоб ВСЕХ заставили говорить на украинском под угрозой уборки территорий, даже рожениц в роддоме нужно обязать рожать на украинском. Ведь язык такой мелодичный!!! И страна будет чистенькой и красивой. Нужно, чтоб все наелись "мовы" под завязку, ведь любить на русском страну ну никак нельзя".

Відповісти
    Оцінити
  • 15
  • 13
  • Любаша
18.07.19 10:27

Окса Запорожье, ну Вы прям так интеллигентно намекнули на мою умственную отсталость! :) И только потому, что закон меня не напрягает и я, да, считаю, что публичная сфера, образование, телевидение должны быть на государственном языке. Потому что мне нравится украинский язык. Потому, что именно благодаря квотам и ограничениям я узнала многих замечательных украинских исполнителей и выяснилось, что мы можем делать очень качественную украинскую музыку. Ну и т.д. А жизнь ведь не ограничена телевидением и рекламой.
Ну что ж возвращаю Вам "тато дэ морэ", потому что Вы даже со второй попытки на смогли скопировать мне текст статьи, которая ущемляет Ваши права. Пожалуй добавлю еще и "распятого мальчика".
П.С. Считаю, что на территориях, которые мы хотим вернуть в состав Украины обязательно должен быть переходный "русскоязычный период". А остальные не облезут от мовы, а только приобретут.

Відповісти
    Оцінити
  • 14
  • 28
  • Окса Запорожье
18.07.19 13:27

Любаша, нет более необходимости живописать здесь о Вашем мироощущении в рамках ограничений и квот (привет свободе выбора) я ведь же уже написала, что такой закон необходим и именно Вы меня в этом убедили.

Відповісти
    Оцінити
  • 0
  • 7
  • Любаша
18.07.19 14:22

Окса Запорожье, мое мироощущение не в рамках, а в разуме. Оно именно такое и до, и после принятия этого закона, и будет таким, если этот закон изменят или отменят. Меня никто не ограничивал, не ограничивает и сможет ограничить в саморазвитии на любом языке. А наша солов'їна гідна шанування, навіть примусового.
Третья попытка копирования не удалась. "Сдулась"? Ну окей )))

Відповісти
    Оцінити
  • 7
  • 23
  • великий могучий
19.07.19 19:54

Любаша,всэ прымусовэ вызывает отторжение, мягко говоря.

Відповісти
    Оцінити
  • 1
  • 0
  • Окса Запорожье
18.07.19 19:01

Любаша, а Закон то как хорош! Как объединяет! Любо-дорого посмотреть. Правда, Любаша?

Відповісти
    Оцінити
  • 6
  • 3
  • Окса Запорожье
18.07.19 18:59

Любаша, выдержка из Вашего предложения "не ограничивает и сможет ограничить в саморазвитии на любом языке" как говорится по Фрейду. Так что там по поводу третьей попытки? Что то Вы стали не требовательны к своему написанному на русском языке, не удивительно Вы и к законам, и к своим правам, и к правам граждан с отличным мнением не особо требовательны, так что переходите на солов'їну.

Відповісти
    Оцінити
  • 2
  • 5
  • Любаша
18.07.19 19:18

Окса Запорожье, Вы прелесть просто! С темы "кого-то там ущемляют" съехать на "объединение-разъединение". Это что, в телевизоре что-ли? 
И придраться к обычной опечатке (а лучше еще к пунктуации) это, конечно, проще чем ответить всего на один конкретный вопрос! Браво! Так дэ морэ-то? А?

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 3
  • Оксана Запорожье
18.07.19 21:25

Любаша, я знала что Вам понравится, ведь не составляет большого труда "зеркалить" Ваши комментарии, в которых Вы так мило и незатейливо не замечаете мои ответы в которых я уже и статьи к Конституции указала (надеюсь не нужно объяснять приоритет данного документа) и название Декларации, которую Украина ратифицировала (надежда не покидает что не нужно объяснять что это значит). Ведь так просто открыть эти документы, прочитать  и проанализировать что ряд статей закона, а именно статья 1 (часть десятая), статья 2 (часть третья), статья 3 (часть первая), статья 13 (часть четвертая), статья 21 (части первая, пятая) и т.д. - противоречат положениям статей 10, 11 Конституции (еще раз напоминаю о предоплате) т.е. нарушают права граждан Украины, но анализировать не Ваше, а вот рефлексировать то на "распятых мальчиков", то на свое мироощущение, то на свои открытия в области украинской музыки и литературы, к слову о четком следовании теме, как Вы изволили написать "съехать с темы", вот это Ваше. И с настойчивостью, достойной лучшего применения, продолжаете утверждать что Божья роса. 

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 2
  • ТАНЯ
18.07.19 12:04

Любаша, Вся трагедия в том что с таким законом мы Донбасс не вернем. Они и возбудились после отмены закона Колесниченко-Кивалова. И что мы сегодня видим ?

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 6
  • SHADOW
18.07.19 09:04

Любаша, Верховная  рада приняла закон о ратификации  Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств.(белорусского, болгарского, венгерского, гагаузского, греческого, еврейского, крымско-татарского, молдавского, немецкого, польского, русского, румынского, словацкого, венгерского языков)
Ведь именно в этом законе были указаны эти языки, развитие которых Украина обязывалась поддерживать.

Однако не в языках дело, а в правах людей – носителей этих языков, в первую очередь в их праве получать образование на родном языке. так что данный закон  надо проверить

на соблюдение Конституции и соответствие интересам всех граждан Украины. и лично я надеюсь, что Зеленский это сделает.

Відповісти
    Оцінити
  • 32
  • 6
  • Оксана Запорожье
18.07.19 21:28

SHADOW,кому Вы пишите, тут две статьи Конституции осилить (проанализировать) не могут, а Вы о Европейской хартии.

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 1
  • Окса Запорожье
17.07.19 19:47

Кстати, такого "изюма" в этом так называемом законе, Вам может "наковырять" любой студент юрфака. Обеспокоенность ООН об исключительности украинского языка мы уже послушали, на очереди Венецианская комиссия.

Відповісти
    Оцінити
  • 18
  • 9
  • Ann
17.07.19 14:57

Если нельзя разговаривать по русски, значит нужно осваивать международный язык - английский, надо же как то разговаривать с людьми из бывшего союза и не только, в Грузии молодежь не знает русского, но может говорить на английском

Відповісти
    Оцінити
  • 9
  • 28
  • Ия
18.07.19 16:06

Ann,международных языков несколько. Один из них русский.

Відповісти
    Оцінити
  • 7
  • 0
  • 123
17.07.19 18:01

Ann,а почему нельзя говорить по-русски? Разве кто-то запрещает говорить? Зачем вы передергиваете?А насчет английского - правильная мысль ))

Відповісти
    Оцінити
  • 8
  • 16
  • Ann
18.07.19 15:49

123, пока, что можно, но в будущем русский может совсем уйти из обихода, если государство будет прилагать к этому усилия

Відповісти
    Оцінити
  • 1
  • 3
  • 123
18.07.19 18:05

Ann,в свое время украинский запрещали, так что он чуть не вышел из обхода. Теперь восстанавливается. А вообще ваша логика тупиковая - исходя из субъективных размышлений предполагать что будет в будущем. Это из серии - если бы в Крым не вошли русские, то там всех бы вырезали. Правовой подход не терпит такого гипотетического умозаключения.

Відповісти
    Оцінити
  • 1
  • 2
  • XXX
17.07.19 16:23

Теперь нужно срочно создавать загоны мовной полиции, иначе протоколы со штрафами выписывать некому будет!

Відповісти
    Оцінити
  • 22
  • 6
  • И-рина
17.07.19 18:54

Вчера с большим удовольствием смотрела Славянский базар в Витебске. Получила большое удовольствие. Приведу слова конкурсанта из Швейцарии...На вопрос ведущего..."Как вы живете с 4 гос.языками /нем.,фр.,итал.,ром./"- он ответил: "Прежде всего - это уважение к культуре, к друг другу, любовь к своей стране... Когда все друг друга любят и понимают без слов". Как-то так...   У нас в стране по Конституции/ основной закон Украины/ гос.язык - украинский.  Однако в стране живут люди, разговаривающие на русском, болгарском, венгерском, румынском...и т.д. Так сложилось исторически...Так давайте учиться у наших соседей-европейцев и с уважением относиться к разным языкам, культурам...Может тогда и не понадобится этот пресловутый Закон про мову...имхо.

Відповісти
    Оцінити
  • 53
  • 4
  • Лето
18.07.19 10:05

С просторов интернета: если убрать из украинского алфавита все русские буквы, то останется вот это:  г(с хвостиком вверху),є,ї,і.  

Відповісти
    Оцінити
  • 19
  • 12
  • Соня
18.07.19 12:18

Лето, ну, попробуем наоборот: если из русского алфавита убрать все украинские буквы, то останется вот это: ё,ъ,ы. По-моему, мерзкая шуточка, пытающаяся унизить язык. Любой язык унижать подло.

Відповісти
    Оцінити
  • 13
  • 6
  • Лето
18.07.19 14:14

Соня,да все в курсе и про море выкопанное..... А на законодательном уровне унижать половину страны-не подленько?

Відповісти
    Оцінити
  • 5
  • 6
  • Любаша
18.07.19 10:33

Лето, это не русские буквы, это кириллица, которая используется еще в очень  многих языках. Мерзкая и не смешная шутка с просторов помойки интернета.

Відповісти
    Оцінити
  • 15
  • 6
  • И-рина
18.07.19 10:08

Может кому-то покажется не по теме, приведу одну притчу...... Старинная перуанская легенда рассказывает о некоем городе, где были все счастливы. Жители его делали все,что им заблагорассудится, и прекрасно друг друга понимали. Все, кроме перфекта города, который был в печали, оттого что ничем не мог управлять... Тюрьмы, суды, нотар. конторы пустовали, ибо слово стоило много дороже бумажки с печатью. И в один прекрасный день перфект привез работяг, главную площадь окружили забором. Через неделю перфект пригласил всех жителей на торжественное открытие. Убрали забор, и взорам собравшихся открылась... виселица. Люди стали спрашивать друг друга  зачем она тут. И  обращаться к силе закона по тем делам, которые раньше решались полюбовно... И выстроилась очередь в нотар. конторы, суды... Легенда гласит, что виселица там никогда не была использована по назначению, но хватило одного ее присутствия,  чтобы все переменить.

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 1
  • 555
18.07.19 15:10

И-рина, префекта

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 0
  • И-рина
18.07.19 16:09

Спасибо за поправку, конечно же, префект.

Відповісти
    Оцінити
  • 0
  • 0
  • три ха-ха
18.07.19 11:04

И-рина, префект (Префект — в ряде государств особый институт представителя центрального  или регионального  правительства на местах, глава префектуры)
, а не перфект(Перфе́кт (от лат. perfectum — совершенное, совершённое) — видовременная форма глагола, которая выражает тот факт, что результат или следствие ситуации, имевшей место в прошлом, сохраняется к моменту речи. В лингвистической литературе основной семантический компонент перфекта — значимость для момента речи — выражается понятием «текущая релевантность» (англ. current relevance).

Відповісти
    Оцінити
  • 5
  • 0
  • клава
18.07.19 12:00

читаю посты и диву даюсь. "Русский" "Украинский". да с таким развитием мира и расползанием китайских жителей  скоро все дружно будем учить китайский язык и есть палочками. (либо ничего не будем понимать). А касательно сегодення- разговариваю на русском, но буду переходить на украинский- уж очень не хочу , чтобы соседствующее государство пришло меня "защищать"

Відповісти
    Оцінити
  • 10
  • 28
  • казанов
18.07.19 12:38

клава, кому ты нужна. сколько же неадекватов  развелось

Відповісти
    Оцінити
  • 22
  • 9
  • клава
18.07.19 12:56

казанов, так две области и Крым оказались нужны, а хотелось и Харьков. и Херсон, и Одессу ....

Відповісти
    Оцінити
  • 6
  • 13
  • карацуба
18.07.19 14:25

клава, крым всем хотелось и америке  тоже , политики - аналитики говорют,шо  интересы  схлеснулись  соседствующего  г-ва и г-ва не соседствующего, 

Відповісти
    Оцінити
  • 12
  • 2
  • фрезия
18.07.19 14:38

карацуба, интересы может и глобальные, да только люди умирают реально и русскоговорящие и украинско- и татарско-. И паспотра почему-то выдаются русские и потом приходит "защита" русскоязычных"

Відповісти
    Оцінити
  • 5
  • 18
  • ольга
18.07.19 15:13

фрезия, есть право  брать такой паспорт ,какой хочется человеку. кто не хочет не берет .например  у парашенко их -5 а у каламойского -3

Відповісти
    Оцінити
  • 14
  • 1
  • фрезия
18.07.19 15:40

ольга, поправочка. Если государство разрешает неск. гражданств. Насколь мне известно, двойное гражданство в Украине не разрешено (хотя к слову о тройном и более запрета нет?)

Відповісти
    Оцінити
  • 1
  • 7
  • ольга
18.07.19 16:04

фрезия, так причем здесь тройное. они отказываются от одного и берут другое- это их право .

Відповісти
    Оцінити
  • 0
  • 1
  • клава
18.07.19 16:43

ольга, так в том то и дело, что на неподконтрольных территориях Украины сохраняют и укр паспорт (для того, чтобы переезжать КПП и регистрироваться и получать  укр пенсию) и российскую хотят . так сказать и рыбку сьесть.... а укр паспорт Росиию на укр территории не волнует. Ей главное иметь повод для "защиты" Руського мира и РУССКОЯЗЫЧНЫХ

Відповісти
    Оцінити
  • 1
  • 10
  • карацуба
18.07.19 15:08

фрезия, согласна ,нужен мир для всех

Відповісти
    Оцінити
  • 0
  • 0
  • хунок разрахунковий
18.07.19 12:37

знаете,что нахрен  никому не нужны ваши семинары на укр. мове

Відповісти
    Оцінити
  • 25
  • 8
  • фрезия
18.07.19 14:43

А вот интересно, в самом соседствующем государстве гос язык какой? а сколько официально разрешенных региональных языков? среди них есть украинский? а ведь украинцев там даже не 1/3. А воплей по притиснению русського языка в Украине на весь мир.

Відповісти
    Оцінити
  • 5
  • 12
  • 555
18.07.19 15:10

фрезия, это вы молдавию имеете в виду

Відповісти
    Оцінити
  • 9
  • 2
  • фрезия
18.07.19 15:16

555, нет, не Молдову.  Россию

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 3
  • SHADOW
18.07.19 15:38

фрезия, Вам интернет отключили? там много языков, украинский присутствует.

Відповісти
    Оцінити
  • 10
  • 3
  • клава
18.07.19 16:55

SHADOW, и укр официально разрешен (можно на нем писать письма в госучереждения?)

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 12
  • SHADOW
18.07.19 17:07

клава, я живу тут, а не там. задайте вопрос на профильных форумах

Відповісти
    Оцінити
  • 9
  • 3
  • Возмущенный
18.07.19 16:01

SHADOW, и что???? там есть образование или СМИ на украинском? переводят ли фильмы на украинский или другой язык? Там вообще федерация из откусаных кусков, а у нас нет! Ну что вы все несете??? Лайки напротив "анекдота" от Лето вообще нонсенс! Уровень интеллекта лайкующих просто "зашкаливает" ниже нуля ((((

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 11
  • Ия
18.07.19 16:00

Сколько вам еще надо времени, чтобы ввести языковую полицию, запрет на разговоры не на украинском дома... это печально, дальше будет хуже, а теперь уже точно ясно, что и страшнее...

Відповісти
    Оцінити
  • 10
  • 4
  • Возмущенный
18.07.19 16:04

Ия, бред!

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 10
  • Сергій
18.07.19 16:07

Народ підтримайте петицію про відміну токенів щоб не купувати електронні носії, і поповнювати чійсь карман
https://petition.president.gov.ua/petition/60428

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 0
  • Елена Ш.
18.07.19 16:28

Любаша, умница!
Намазала на хлеб тонко и интеллигентно всех угнетенных мовой. И съела! 
Браво!

Відповісти
    Оцінити
  • 3
  • 14
  • Оксана Запорожье
18.07.19 21:32

Елена Ш. похлопайте Любашу по спинке слой был не очень тонкий, потому не интеллигентно давится.

Відповісти
    Оцінити
  • 6
  • 0
  • Владимир
18.07.19 16:48

Елена Ш., Намазала на хлеб что-то на букву Ґ и съела.
Хотите и вас угостим?

Відповісти
    Оцінити
  • 4
  • 4
У фокусі фото автора
Ушакова Лілія Форма № 1ДФ за 3 квартал: оренда, позики, ФОП, штрафи…...
10806 15
Календар бухгалтера
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Додаток
Курси валют
Для того, чтоб распечатать текст необходимо авторизоваться или зарегистрироваться
Закрити
icon-block
Заважає реклама?
Ви маєте можливість її відключити!
Бажаєте побачити, як сайт буде виглядати без реклами?
Вимкнути на 10 секунд