Сайт для бухгалтеров №1 в Украине

Получайте
новости почтой!


01.06.19
10545 28 Печатать

Украинское правописание: основные изменения

Обнародован текст Украинского правописания, сообщает ЮРЛИГА

Правительство согласилось с предложением Министерства образования и науки и Национальной академии наук относительно одобрения Украинского правописания в новой редакции, разработанной Украинской национальной комиссией по вопросам правописания.

Об этом речь идет в постановлении № 437, принятом на правительственном заседании 22 мая.

Также Кабмин поручил министерствам, другим центральным органам исполнительной власти, Совету министров АРК, областным, Киевской и Севастопольской городским госадминистрациям способствовать использованию в новой редакции Правописания в делопроизводстве, образовании, издательском деле, сфере телевидения и радиовещания, других сферах общественной жизни.

Указанное правописание разработано Украинской национальной комиссией по вопросам правописания, в которую вошли языковеды из учреждений Национальной академии наук и заведений высшего образования, с целью унификации употребления правописных норм, способов их графической передачи и с учетом результатов общественного обсуждения.

24 октября 2018 года указанное правописание одобрено совместным решением МОН и НАН.

Институт языкознания им. А. О. Потебни НАН Украины обнародовал текст новой редакции Украинского правописания, а также основные изменения с короткими пояснениями и примерами.

Изменения можно условно разделить на две больших группы:

1) собственно изменения в написании слов (без вариантов);

2) вариантные дополнения к действующей норме.

БЕЗ ВАРИАНТОВ отныне будут употребляться слова проєкт, проєкція (так же как ін'єкціятраєкторіяоб'єкт и другие слова с латинским корнем -ject-); плеєр(play+er), конвеєр (convey+er), феєрверк.

Вместе пишутся слова мінісукнявіцепрезидентексміністрвебсайт , а также слова с первым иноязычным компонентом, который определяет количественное (более высокий от обычного, очень высокий или слабый, быстрый и т. п.) проявление чего-либо: архі-, архи-, бліц-, гіпер-, екстра-, макро-, максі-, міді-, мікро-, міні-, мульти-, нано-, полі-, преміум-, супер-, топ-, ультра-, флеш-: архіскладний, гіпермаркет, екстраклас, макроекономіка, мікрохвилі, мультимільйонер, преміумклас, супермаркет, топменеджер, топмодель, ультрамодний, флешінтерв'ю.

Также вместе будут писаться слова с первым иноязычным компонентом анти-, контр-, віце-, екс-, лейб-, обер-, штабс-, унтер-: антивірус, контрудар, віцепрем'єр, віцеконсул, ексчемпіон, ексміністр, експрезидент, лейбгвардієць, лейбмедик, обермайстер, оберофіцер, оберлейтенант, оберпрокурор, штабскапітан, унтерофіцер, но по традиции контр-адмірал.

Отдельно без дефиса будем писать пів хвилинипів яблукапів Києва, но одним словом как целостное понятие півострів, півзахисник, півмісяць.

Окончания прилагательных русских фамилий передаются так: рус. Донской - Донський, рус. Трубецкой - Трубецький. Исключение составляет Лев Толстой.

Также в правописании внедрены изменения в отдельных словах - к примеру, священник (как письменник).

Вместе следует писать сложносокращенные слова (мешаные и составные аббревиатуры) и производные от них: адмінресурс, Міносвіти, профспілка, Святвечір.

С заглавной буквы будем писать названия товарных знаков, марок изделий : автомобілі марки «Жигулі», однако со строчной буквы, если употребляется как общее название: старі обшарпані «жигулі».

ВОЗМОЖНОЕ НАПИСАНИЕ В ДВУХ ВАРИАНТАХ:

В словах происхождением с древнегреческого и латинского языков буквосочетание au обычно передается через ававтентичний, автобіографія, автомобіль, автор, авторитет, автохтон, лавра, Аврора, Мавританія, Павло. В заимствованиях с древнегреческого языка, имеющих стойкую традицию передачи буквосочетания au путем транслитерации как ау, допускаются орфографические варианты: аудієнція и авдієнціяаудиторія и авдиторіялауреат и лавреатпауза и павзафауна и фавна.

Буквосполучення th в словах греческого происхождения передаем обычно буквой тантологія, антропологія, аптека, астма, бібліотека, католицький, театр, теорія, ортодокс, ортопедія. В словах, общепринятых в украинском языке с ф, допускается вариантность наподобие: анафема и анатемадифірамб и дитирамбефір и етеркафедра и катедралогарифм и логаритмміф, міфологія и мітмітологіяАфіни и АтениБорисфен и Бористен.

Также будут употребляться вариантные формы родительного падежа : радостіи радостилюбові и любовиБілорусі и Білоруси.

Рубрика:

Бухгалтер 911 подчеркивает: содержание авторских материалов может не совпадать с политикой и точкой зрения редакции. Среди авторов материалов, которые публикуются, есть не только представители редакционной команды.

Информация, представленная в конкретной публикации, отражает позицию автора. Редакция не вмешивается в авторские материалы, не редактирует тексты и, следовательно, не несет ответственности за их содержание.

Комментарии
  • Сомневающийся Sкептиk
01.06.19 00:50

"Исключение составляет Лев Толстой." А почему только Лев?Алексей Толстой будет не Толстой, а Толстий?

Ответить
  • Совет
01.06.19 15:23

Сомневающийся Sкептиk, Толстей умом или мудрованием.

Ответить
  • Сомневающийся Sкептиk
01.06.19 13:07

Интересно, а КВЕДы, названия профессий, Законы, НКУ, Постанови, Инструкции; названия улиц; паспорта граждан с "не теми" фамилиями – в них будут вноситься изменения, чтобы новые редакции соответствовали Правопису? 
Это ж сколько работы можно "показать"! А баблище?! ))

Ответить
  • Шурик
01.06.19 04:58

Сомневающийся Sкептиk,
Этот вообще декамунизирован - запрещён к написанию.

Ответить
  • Lexus
01.06.19 08:38

 Это долбанное правительство май-тое перед своим фиаско, решило принять ещё немного идиотизма!!! В его стиле!!!

Ответить
  • Lexus
01.06.19 08:38

Всё равно отменим!!!

Ответить
  • Сергей
01.06.19 09:02

Дебилы!

Ответить
  • 777
01.06.19 09:14

Ну слава богу, что все проблемы в Украине решены и теперь правительство может заняться правописанием, больше ведь им нечего делать. Или это важнее любых других вопросов?
А вообще, стоит провести референдум и внести на нем еще изменений в правописание, например:
 - слово "чиновник", нужно писать "дебіл".
- "депутат" - "мразь".
- "правительство" - "тварюки" 
Народ одобрит - 100% гарантии.

Ответить
  • Сомневающийся Sкептиk
01.06.19 12:56

В некоторых словах будет допускаться вариантность, например:
рус. слово "чиновник" – дебіл, дебілоід, но допускается дєбіл (с ударением на 1-й слог).
С заглавной буквы будет писаться должность Голова Верховної Ради; исключение – нынешний Голова, должность которого будет писаться как: прдглкрчлфава или прдглкрчлтева

Ответить
  • Сергей
01.06.19 10:47

Если говорить о классиках:  Иван Нечуй-Левицкий, Марко Вовчок, Панас Мирный, Михайло Коцюбинский, Иван Франко, Ольга Кобылянская то они наверное в гробу перевернулись.
Наверное все классики украинской литературы были малограмотными и необразованными людьми с точки зрения правительства.

Ответить
  • Шурик
01.06.19 15:45

Сергей,
Они писали совсем на другом.
Это к Кобзарю 2 издания.
http://books.ieremenko.net/wp-content/uploads/2013/05/%D0%9A%D0%BE%D0%B1%D0%B7%D0%B0%D1%80%D1%8C-1908-%D0%B3-3-%D1%81%D1%82%D1%80.jpg

Ответить
  • SHADOW
01.06.19 11:04

какое правительство , такие и законы. одного парубия(с маленькой специально пишу) послушать, так уши заворачиваются в трубочку.

Ответить
  • ок
01.06.19 12:13

Катедра, мітологія, анатема это нечто

Ответить
  • Наталья
03.06.19 17:30

подгоняют произношение под Парубия... и вся Украина будет так говорить?

Ответить
  • SHADOW
01.06.19 16:35

ок, еще авдитория, етер, а в лесу, когда заблудился вместо ау-ау нужно кричать ав-ав

Ответить
  • Лена
04.06.19 11:58

SHADOW,

Ответить
  • 123456
03.06.19 09:45

SHADOW

Ответить
  • Бухгалтер
01.06.19 13:02

Это чтоб наши дети никогда не здали ЗНО и никогда не получили высшее образование.Он каждый год переписывать будут.

Ответить
  • Bundes
01.06.19 19:00

Интересно, это в каждой "воюючий краини" правительство озабочено правописанием, или только нам так крупно повезло? Совсем народ за лохов держат

Ответить
  • c-т
03.06.19 07:13

а як тоді писати Франція,француз?

Ответить
  • Людмила
03.06.19 10:16

Маразм крепчает

Ответить
  • ХАХА
03.06.19 11:28

ВМЕСТЕ на скамеечке сидят, а слова пишут СЛИТНО...  так учили в школе

Ответить
  • Ігор
03.06.19 11:37

ПОЛОЖЕННЯ 
про інвентаризацію активів та зобов'язань, наказ 879 (https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/z1365-14/print), п.3.4. "На об’єкти, будівництво яких припинене, а також на проектно-вишукувальні роботи...". Це замість "науково-дослідні роботи". А якщо в реєстрі підприємств у пошуку задати "вишукувальні" видасть більше 100 наукових інститутів і всі держвласності. Звідки така безграмотність? В нас не тільки чиновники безнадійні, а і науковці.

Ответить
  • ^^^
03.06.19 11:56

У меня один вопрос, а зачем? Администрация, когда читаешь подобное, катастрофически не хватает смайлика "Facepalm".

Ответить
  • Вячеслав
03.06.19 17:42

Павза, етер, міт... Если бы услышал или прочитал, даже не понял бы, о чем идет речь... Больные люди на всю голову. Мало нам в СМИ новые слова придумывают, так еще на законодательном уровне такое. 

Ответить
  • XX
04.06.19 10:55

менопавза  або андропавза в лавреата - все верно?

Ответить
  • ХХХ
05.06.19 13:14

На гофбелєні намальован дуб зєлєний. Їржава ціп на дувбє том. И в день та ніччю кіт мувдрйоний , міркує як всіх нагібнуть.
(Печалька, когда мудраки пишут новый словарь украинского языка. Ведь это циничное унижение языковой культуры и истории)

Ответить
  • Виктор
29.11.19 11:59

Правильно ли о женщинах-бухгалтерах говорить на украинском "бухгалтерша" или "Бухгалтерка"? Если нет - я продул в споре...

Ответить
Спасибо, что читаете нас Войдите и читайте дальше
Для того, чтоб распечатать текст необходимо оформить подписку
copy-print__image
Данная функция доступна только
авторизованным пользователям