Помощь при рождении ребенка: какие документы нужны для оформления

Постановлением Кабинета Министров Украины от 31.12.2025 № 1805 «Некоторые вопросы предоставления государственной помощи семьям с детьми» утвержден новый Порядок назначения и выплаты государственных пособий семьям с детьми (далее – Порядок), предусмотренных Законом Украины «О государственной помощи семьям с детьми» (с изменениями, внесенными Законом Украины от 05 ноября 2025 года № 4681-IX «О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно поддержки семей с детьми и создания условий, способствующих совмещению материнства (отцовства) с профессиональной деятельностью»).
Постановлением определены условия назначения и выплаты, в частности, помощи при рождении ребенка.
Так, помощь при рождении ребенка выплачивается единовременно в размере 50000 гривен на детей, рожденных после 31 декабря 2025 года.
Право на помощь при рождении ребенка имеет один из родителей ребенка, опекун, с которым ребенок, рожденный после 31 декабря 2025 года, постоянно проживает и который подал заявление о назначении такой помощи.
В случае рождения двух и более детей помощь предоставляется на каждого ребенка.
Для назначения помощи при рождении ребенка при условии предъявления паспорта гражданина Украины или другого документа, удостоверяющего личность, подается заявление одного из родителей (опекуна), с которым постоянно проживает ребенок (далее — заявитель), о назначении отдельных видов государственной социальной помощи по форме, утвержденной постановлением Кабинета Министров Украины от 25.06.2025 №765 «Некоторые вопросы назначения и выплаты государственных социальных пособий, социальных стипендий органами Пенсионного фонда Украины».
К заявлению прилагаются следующие документы:
- свидетельство о рождении ребенка;
- решение об установлении опеки (в случае подачи заявления опекуном ребенка).
Заявление может быть подано в электронной форме (с использованием информационно-коммуникационных систем, через официальный вебсайт Минсоцполитики или интегрированные с ним информационные системы органов исполнительной власти и органов местного самоуправления, в частности с наложением квалифицированной электронной подписи или усовершенствованной электронной подписи, основанной на квалифицированном сертификате электронной подписи органа Пенсионного фонда Украины).
В таком случае факт рождения ребенка на территории Украины подтверждается по информации из Государственного реестра актов гражданского состояния граждан, полученной путем электронной взаимодействия.
Заявление подается в электронной форме средствами Единого государственного вебпортала электронных услуг Портал Дія заявителем:
- который является гражданином Украины;
- который прошел электронную идентификацию и аутентификацию с наложением квалифицированной электронной подписи или с использованием средств электронной идентификации с высоким или средним уровнем доверия в соответствии с требованиями Законов Украины «Об электронных документах и электронном документообороте».
Помощь при рождении ребенка назначается при условии, что заявление о ее назначении поступило в органы Пенсионного фонда Украины не позднее чем через 12 месяцев со дня рождения ребенка.
Женщины, которые имеют адрес зарегистрированного/задекларированного места проживания (пребывания) на территории Украины и родили ребенка во время временного пребывания за пределами Украины, подают выданные компетентными органами страны пребывания и легализованные в установленном порядке документы, удостоверяющие рождение ребенка, если иное не предусмотрено международными договорами Украины.
В период военного положения для назначения помощи при рождении ребенка получатель, который временно находится за пределами Украины (кроме лиц, находящихся на территории государства, признанного согласно закону государством-оккупантом и/или государством-агрессором), отправляет с помощью средств почтовой связи в орган Пенсионного фонда заявление и копии выданных компетентными органами страны пребывания документов, удостоверяющих рождение ребенка, легализованных в установленном порядке, если иное не предусмотрено международными договорами Украины, с переводом на украинский язык. Достоверность перевода или подлинность подписи переводчика должны быть нотариально удостоверены.
Правильность/достоверность перевода может быть удостоверена подписью лица, осуществившего перевод, при условии наличия у него соответствующего свидетельства (диплома) о квалификации переводчика, подтверждающего владение соответствующим иностранным языком и дающего ему право осуществлять преподавательскую деятельность, копия которого прилагается.