Отключить рекламу

Подпишитесь!


842 Печатать

Група 64 Взуття, гетри та аналогічні вироби; їх частини

РОЗДІЛ XII

Взуття, головні убори, парасольки від дощу та сонця,

палиці, стеки, батоги та їх частини; пір’я оброблене і вироби з нього;

штучні квіти; вироби з волосся людини

 

Група 64

Взуття, гетри та аналогічні вироби; їх частини

 

Примітки:

 

1. До цієї групи не включаються:

 

(а) одноразові чохли для стопи ніг або для взуття з тонким захисним покриттям (наприклад паперовим, плівками із пластмаси) без прикріпленої підошви. Ці товари класифікуються залежно від матеріалу, з якого вони виготовлені;

 

(b) взуття з текстильних матеріалів, без приклеєної, пришитої або прикріпленої іншим способом зовнішньої підошви (розділ ХI);

 

(c) взуття, що використовувалося, з товарної позиції 6309;

 

(d) вироби з азбесту (товарна позиція 6812);

 

(e) ортопедичне взуття та інші ортопедичні пристосування, або їх частини (товарна позиція 9021); або

 

(f) взуття іграшкове та взуття, до якого прикріплені ковзани, льодові або роликові; вироби для захисту гомілки та інші вироби захисного призначення для спорту (група 95).

 

2. У товарній позиції 6406 до терміну “частини” не включаються шипи, протектори, пістони, гачки, пряжки, галуни, помпони, шнурки та інші оздоблювальні деталі (класифіковані у відповідних товарних позиціях) або ґудзики та інші товари, які включаються до товарної позиції 9606.

 

3. У цій групі:

 

(а) терміни “гума” і “пластмаса” означають також тканини або інші текстильні матеріали, покриті гумою чи пластмасою, які видно неозброєним оком; при цьому не береться до уваги зміна кольору внаслідок нанесення такого покриття; та

 

(b) термін “шкіра” стосується виробів товарних позицій 4107, 4112 — 4114.

 

4. За умови відповідності примітці 3 до цієї групи:

 

(а) матеріалом верхньої частини взуття вважається матеріал, що має найбільшу площу зовнішньої поверхні, без урахування аксесуарів та деталей зміцнення, таких як окантовки, штафірки, оздоблення, пряжки, клапани, пістони та подібні деталі;

 

(b) основним матеріалом, з якого виготовлено підошву для взуття, вважається матеріал, що має найбільшу площу дотику поверхні з ґрунтом. При цьому до уваги не беруться шипи, ремінці, гвіздки, протектори або подібні деталі.

 

Примітки до товарних підпозицій:

 

1. У товарних підпозиціях 6402 12, 6402 19, 6403 12, 6403 19 та 6404 11 термін “спортивне взуття” означає лише:

 

(а) взуття, призначене для занять спортом та оснащене шипами, штифтами, стопорами, затискачами, планками або подібними деталями чи пристосуваннями для кріплення шипів, штифтів, стопорів, затискачів, планок або подібних деталей;

 

(b) взуття для ковзанярського, лижного, гірськолижного спорту, для спортивної боротьби, боксу і велоспорту.

 

Додаткові примітки:

 

1. У примітці 4 (а) термін “деталі зміцнення” означає будь-які частини матеріалу (наприклад, пластмаси або шкіри), прикріплені до зовнішньої поверхні взуття, що надають йому міцності, прикріплені або не прикрiплені до підошви. У разі зняття таких деталей зміцнення видимий матеріал повинен мати характерні риси верху взуття, а не підкладки.

 

Під час визначення матеріалу, з якого виготовлено верх взуття, беруться до уваги частини взуття, закриті аксесуарами або деталями зміцнення.

 

2. У разі застосування примітки 4 (b) для цілей класифікації не беруться до уваги один або більше шарів текстильного матеріалу, який не має властивостей, необхідних для використання як підошви (наприклад, міцність, довговічність тощо).

 

Загальні положення

 

За деякими винятками (див. зокрема винятки, наведені наприкінці Загальних положень), до товарних позицій 6401 – 6405 цієї групи включаються різні типи взуття (включаючи калоші), незалежно від його розміру і фасону, з вказівкою конкретного призначення взуття, способу його виробництва чи матеріалів, з яких взуття виготовляється.

 

У цій групі термін “взуття”, проте, не означає одноразове взуття або взуття, покрите недовговічним матеріалом (папером, листовим полімерним матеріалом і т.д.) без підошви, що прикріплюється. Ці товари класифікуються відповідно до матеріалу, з якого вони виготовлені.

 

(А) Взуття, що включається до цієї групи, може бути різним: від сандалій з верхом, що складається лише з регульованих ремінців чи шнурків, до чобіт з високою халявою (верх яких закриває гомілку і стегно, такі чоботи можуть мати ремені і т.д. для закріплення на поясі для кращої підтримки). У цю групу включаються:

 

(1) Повсякденні та домашні туфлі на високому каблуці чи без каблука.

 

(2) Черевики, напівчеревики, чоботи та чоботи з високою халявою.

 

(3) Сандалі різних фасонів, “еспадрильї” (взуття з верхом із полотна, парусини та підошвою з плетеного рослинного матеріалу), тенісні туфлі, кросівки, купальні тапочки та інше різноманітне взуття.

 

(4) Спеціальне спортивне взуття, призначене для занять спортом, яке має шипи, пружини, стопори, затискачі, обвідки чи аналогічні пристосування, або оснащене пристосуванням для їх кріплення та ковзанярські черевики, лижні черевики, гірськолижні черевики та черевики для сноуборду, взуття для спортивної боротьби, для спорту та велоспорту (див. Примітку 1 до підпозицій цієї групи).

Проте до цієї групи не включається взуття з роликовими або льодовими ковзанами, закріпленими до підошов (товарна позиція 9506).

 

(5) Танцювальні туфлі.

 

(6) Домашнє взуття (наприклад, кімнатні туфлі).

 

(7) Взуття, цілком виготовлене з одного куска матеріалу, як, наприклад, взуття, одержуване формуванням гуми чи пластмаси, а також взуття, вирізане з одного куска дерева.

 

(8) Інші види взуття, спеціально призначені для захисту від олив, мастил, хімічних речовин або холоду.

 

(9) Калоші або боти, які надягаються поверх іншого взуття; у деяких випадках вони бувають без каблука.

 

(10) Одноразове взуття з прикріпленою підошвою, розраховане, як правило, лише на одноразове використання.

 

(B) Взуття, розглянуте в цій групі, може бути виготовлено з будь-якого матеріалу (гуми, шкіри, пластмаси, дерева, пробки, текстильних матеріалів, включаючи повсть (чи фетр) та неткані матеріали, з хутра, плетених матеріалів і т.д.) крім азбесту та може містити в будь-яких пропорціях матеріали, зазначені в групі 71.

 

Проте у цій групі класифікація взуття, яка наведена в товарних позиціях 6401–6405, проводиться відповідно до матеріалу, з якого виготовляються підошва і верх взуття.

 

(C) Термін “підошва” у тому контексті, в якому він використовується в товарних позиціях 6401 – 6405, означає ту частину взуття (крім прикріпленого каблука), яка під час носіння контактує з ґрунтом. Під час класифікації основним матеріалом підошви буде вважатися матеріал підошви, площа дотику якого з ґрунтом під час носіння є найбільшої. При визначені основного матеріалу, з якого виготовлена підошва, до уваги не беруться прикріплені аксесуари або зміцнюючі деталі, які частково покривають підошву (див. примітку 4(b) до цієї групи). До подібних аксесуарів або зміцнюючих деталей відносяться шипи, ремінці, цвяшки, протектори або подібні пристосування (елементи) (включаючи тонкі шари текстильного флока (наприклад, які містять малюнок) або відділені шари текстильного матеріалу, прикріплені до підошви, але не вдавлені в неї).

 

Якщо взуття виготовляється з одного куска (наприклад, сабо) і не має прикріпленої підошви, в якій немає потреби, класифікація проводиться відповідно до матеріалу, з якого виготовлений низ взуття.

 

(D) Класифікуючи взуття, що включається в цю групу, потрібно також брати до уваги матеріал, з якого виготовляється верх взуття. Верхом взуття вважається частина, розташована над підошвою. Проте для деяких видів взуття з пластмасовою формованою підошвою або для взуття типу мокасин американських індіанців підошва і верх, повністю або частково, виготовляються з одного куска матеріалу, що ускладнює визначення границі між підошвою і верхом. У таких випадках під верхом слід вважати ту частину взуття, що закриває стопу збоку і зверху. Розмір верху суттєво змінюється залежно від різних видів взуття. Верх взуття може закривати стопу і гомілку цілком, а також і стегно (наприклад, у чоботях для рибного лову – “болотних”), а може складатися всього лише з ремінців чи тасьм (наприклад, у сандалях).

 

Якщо верх складається з двох чи більше матеріалів, класифікація проводиться за складовим матеріалом, який має найбільшу площу зовнішньої поверхні. При цьому до уваги не беруться ніякі аксесуари чи зміцнювальні деталі, такі як штафірки, захисні або декоративні стрічки та окантовки, інші декоративні елементи (наприклад, галуни, помпони чи тасьма), пряжки, вушка, пістони, шнурки і застібки-блискавки. Матеріал, з якого виготовляється підкладка, не впливає на класифікацію.

 

(E) Слід зазначити, що в цій групі терміни “гума” і “пластмаса” означають ткані матеріали або інші текстильні матеріали з зовнішнім шаром гуми чи пластмаси, видимим неозброєним оком, при цьому не враховується зміна кольору, що виникає внаслідок нанесення такого покриття.

 

(F) За умови дотримання положень пункту (Е) вище, у цій групі термін “текстильні матеріали” поширюється на волокна, пряжу, тканини, повсть чи фетр, неткані матеріали, шпагат, мотузки, канати, шнури і т.д. груп 50–60.

 

(G) У цій групі термін “шкіра” відноситься до товарів товарних позицій 4107 та  4112–4114.

 

(H) Низ черевиків або туфель, що складається з зовнішньої підошви, приклеєної до неповного або незавершеного верху, який не покриває кісточку, повинен розглядатися як взуття (а не як частини взуття). Ці товари можуть бути закінчені просто обробленням їхнього верхнього краю за допомогою тасьми і доданням застібок.

 

До цієї групи також не включаються:

 

(а) взуття з текстильного матеріалу, без підошви, приклеєної, пришитої чи прикріпленої іншим способом до верху взуття (розділ XI);

 

(b) взуття, що має ознаки значного зносу і постачається навалом чи в тюках, мішках або аналогічних упакуваннях (товарна позиція 6309);

 

(c) взуття з азбесту (товарна позиція 6812);

 

(d) ортопедичне взуття (товарна позиція 9021);

 

(e) іграшкове взуття і черевики з прикріпленими до них льодовими чи роликовими ковзанам; захисні щитки для гомілки та інші захисні спортивні приналежності (група 95).

 

Додаткові загальні положення

 

 

1. Для визначення термінів “підошва” і “верх” дивись Загальні положення до цієї групи, пункт (C) і (D).

 

Крім того, для “верху”, який складається з двох або більше матеріалів (Примітка 4 (а) та Додаткова примітка 1 до групи 64), застосовується наступне:

 

(а)  “верх” – це деталь взуття, яка закриває стопу збоку та зверху і може також закривати ногу. Досягнувши низу, він прикріпляється до підошви. Він може навіть входити в підошву.

 Складові матеріали верху являються матеріалами, поверхня яких на зовнішній стороні взуття частково або повністю відкрита. Тому підкладка не відноситься до верху взуття. Матеріали верху прикріпляються один до одного.

При підрахунку загальної площі поверхні матеріалів, що утворюють верх взуття, після виключення аксесуарів та зміцнюючих деталей до уваги не приймається площа, що розташована під поєднаними ділянками, де матеріали прикріплені один до одного.

 

 

Наприклад, (А) – шкіра, (В) – текстильний матеріал, (С) – площа, що є частиною текстильного матеріалу (В), розташована під шкірою (А). При підрахунку загальної площі поверхні матеріалів, які утворюють верх взуття, до уваги не приймається площа (С) текстильного матеріалу.

 

До уваги не беруться будь-які застібки, наприклад, шнурки, застібки типу “велькро” і т.д. (див. Загальні положення пояснень до цієї групи, (D), останній абзац).

 

(b) підкладка може бути виготовлена з будь-якого матеріалу. Вона може складатись з одного або декількох матеріалів. Підкладка контактує з ногою і виконує амортизаційні, захисні або просто декоративні функції. Підкладку не видно на зовнішній стороні взуття, за виключенням набивки, наприклад, відвороту.

 

(с) терміни “аксуари та деталі зміцнення” визначені в примітках 4 (а) до групи 64, Додатковій примітці 1 до групи 64 та Загальних положеннях пояснень до даної групи, (D), останній абзац.

 

Аксесуари виконують декоративну функцію, а деталі зміцнення – захисну або зміцнювальну. Так як деталі зміцнення прикріплені до верху взуття ціленаправлено для надання додаткової міцності, вони кріпляться до зовнішньої поверхні верху а не тільки до підкладки.Однак, невелика ділянка підкладки може знаходиться під деталями зміцнення, за умови, що їх функція зміцнення не обмежується у зв’язку з цим. Окрім кріплення до верху, деталі зміцнення або аксесуари можуть прикріплюватись до підошви, або входити в неї Матеріал не розглядається як аксесуар або зміцнююча деталь, а розглядається як деталь верху за умови, що спосіб збирання матеріалів знизу не являється довговічним (прошивні  шви являються прикладом довговічного способу збирання ).

 

В Примітці 4 (а) термін “подібні деталі” може також розповсюджуватись, наприклад, на логотипи або на носок взуття.

 

При визначенні матеріалу “верху” язичок, частково або повністю закритий (внутрішній язичок), до уваги не береться. Див. малюнок нижче, на якому пунктирною лінією позначений внутрішній язичок.

 

 

 

 

 

 

Нижче для визначення матеріалу верху взуття в якості прикладу наведений малюнок:

 

 

 

На малюнку вище взуття виготовлене з шкіри та текстилю. Для того, щоб визначити матеріал верху взуття в межах групи 64 та виключити “аксуари та деталі зміцнення”, необхідно розглянути наступне:

< >та 2. Видалення носка (1) та союзки (2) відкриває під ними текстильний матеріал (який не являється матеріалом підкладки). Ділянки шкіри 1 та 2 виконують функцію захисту, вони розглядаються як деталі зміцнення. Так як текстильний матеріал під ділянками шкіри 1 та 2 частково видно на поверхні, текстильний матеріал рахується частиною верху взуття.Видалення ділянки шкіри (3) відкриває поверхню з текстильного матеріалу (позначену літерою А на малюнку) та підкладкового матеріалу, що знаходиться під ділянкою 3. Враховуючи те, що текстиль не розповсюджується по всіх напрямках під ділянкою 3, а підкладка не приймається до уваги як верх взуття, та, оскільки під ділянкою зі шкіри розташована, головним чином, підкладка, ділянка зі шкіри не зміцнює будь-який матеріал верху, і, відповідно, повиння братись до уваги як деталь верху взуття.Ділянка шкіри (4) пришивається до текстильного матеріалу а також частково накриває частину (А) ділянки шкіри 3. Оскільки під ділянкою 4 знаходиться частково відкритий текстильний матеріал, а під верхнім шаром (А) знаходиться частково відкрита ділянка шкіри 3, та оскільки ділянка шкіри 4 надає одній стороні верху взуття додаткової міцності, ділянку 4 необхідно рахувати зміцнюючою деталлю. Таким чином, ділянка шкіри 3 та текстильний матеріал під ділянкою 4, виключаючи текстильну ділянку під ділянкою 3, складають деталі верху взуття.Видалення ділянки шкіри (5) відкриває частково відкритий текстильний матеріал, розташований під цією ділянкою. Так як ділянка шкіри 5 зміцнює верхню частину задника і під ним знаходиться частково відкритий текстильний матеріал, шкіру необхідно рахувати зміцнюючою деталлю. Видалення задника (6) відкриває поверхню з матеріалу підкладки і частково відкритого текстильного матеріалу. Оскільки текстиль не розповсюджується по всіх направленнях під шкірою, задник (6) не призначений для зміцнення верхнього матеріалу, і, відповідно, задник необхідно рахувати частиною верху (а не зміцнюючою деталлю).Видалення ділянки шкіри (7) відкриває частково відкритий текстильний матеріал під ним. Так як ділянка шкіри (7) надає одній стороні верху взуття додаткову міцність, вона повинна рахуватись зміцнюючою деталлю.Видалення шкіряного логотипа (8) відкриває частково відкритий текстильний матеріал під ним. Відповідно, так як логотип відноситься до “подібних деталей” Примітки 4 (а) до групи 64, він не являється деталлю верху взуття. 

 

Після вираховування відсоткового співвідношення ділянок шкіри і ділянок текстильного матеріалу, позначених як деталі верху взуття, стає видно, що переважає текстиль (70% текстильного матеріалу). Відповідно, дане взуття класифікується як взуття з верхом з текстильного матеріалу.

 

2. Визначення терміну “гума” див. у Примітці 1 до групи 40 для всієї УКТЗЕД; Примітка 3 (a) до цієї групи розширює його сферу застосування в цій групі.

 

3. Визначення терміну “пластмаса” див. у Примітці 1 до групи 39 для всієї УКТЗЕД; Примітка 3 (a) до цієї групи розширює його сферу застосування в цій групі.

 

4. Визначення терміну “шкіра” для цієї групи див. в Примітці 3 (b) до групи 64.

 

5. Визначення терміну “текстильні матеріали” див. в Загальних положеннях пояснень до цієї групи, (E) та (F). Відповідно, волокна (наприклад, текстильний пух), нитки, тканини, повсть чи фетр, неткані матеріали, шпагат, мотузки, канати, шнури і т.д., як визначено в групах 50 – 60, є  “текстильними матеріалами” в межах групи 64. Що стосується тканин групи 59, примітки до групи 59 застосовуються тільки у відповідності з положеннями Примітки 3 (а) до групи 64.  

 

 

 

 

Пояснення до товарної позиції 6401:

 

6401

Водонепроникне взуття з пiдошвою i верхом з гуми або пластмаси, який не прикрiплюється до пiдошви i не з’єднується з нею ні нитковим, ні шпильковим, ні гвiздковим, ні гвинтовим, ні будь-яким іншим подібним способом:

6401 10 00 00

- взуття, носову частину якого закрито захисним металевим підноском

 

- iнше взуття:

6401 92

- - що закриває щиколотку, але не закриває колiно:

6401 92 10 00

- - - з гумовим верхом

6401 92 90 00

- - - з пластмасовим верхом

6401 99 00 00

- - iнше

 

До цієї товарної позиції включається водонепроникне взуття, в якого як підошва, так і верх (див. пункти (C) и (D) Загальних положень) виготовлені з гуми (як визначено в Примітці 1 до групи 40), пластмаси або текстильного матеріалу з видимим неозброєним оком зовнішнім шаром гуми чи пластмаси (див. Примітку 3 (а) до цієї групи), за умови, що верх не кріпиться до підошви і не з'єднується з нею за допомогою процесів, описаних у назві цієї товарної позиції.

 

До цієї товарної позиції включається взуття, призначене для захисту від проникнення води або інших рідин, а також, серед іншого (inter alia), деякі види чобіт, калош, бот і лижні черевики.

 

Взуття відноситься до цієї товарної позиції, навіть якщо воно виготовлена частково з одного і частково з іншого із зазначених вище матеріалів (наприклад, підошва може бути виготовлена з гуми, а верх з текстильного матеріалу з зовнішнім шаром пластмаси, видимим неозброєним оком; при цьому не враховується зміна кольору, що виникає внаслідок нанесення такого покриття).

 

До цієї товарної позиції входить, серед іншого (inter alia), взуття, виготовлене за допомогою будь-яких технологічних процесів, наведених нижче:

 

(1) Формування під тиском

 

За цією технологією копил, на який в деяких випадках надівається текстильний “носок”, що утворює згодом підкладку виробу, поміщають у прес-форму, яка містить заготовку або заповнена гранулами.

 

Прес-форму закривають і розташовують між плитами преса, які нагрівають до високої температури.

 

Під впливом температури в'язкість гранул або заготовки збільшується до певного ступеня, коли вони повністю заповнюють простір між копилом і стінками форми; надлишок формівного матеріалу віддаляється крізь випускні отвори, а його основна маса вулканізується (гума) або застигає (полівінілхлорид).

 

Після завершення процесу формування готовий виріб виймається з прес-форми і знімається з копила.

 

(2) Лиття під тиском.

 

Ця технологія подібна до формування під тиском, за винятком того, що заготовки або гранули, використовувані в процесі формування під тиском, заміняються на суміш на основі гуми або полівінілхлориду. Суміш попередньо нагрівається для того, щоб її в'язкість досягла потрібної консистенції для упорскування у форму.

 

(3) Формування в’язкої маси.

 

За цією технологією паста полівінілхлориду або полістиролу впорскується в прес-форму для утворення покриття, яке застигає, а надлишок пасти віддаляється крізь випускні отвори.

 

(4) Ротаційний виливок.

 

Цей процес подібний до формування в’язкої маси з тією лише різницею, що покриття в цьому випадку утворюється під час обертання пасти в закритій прес-формі.

 

(5) Формування “зануренням”.

 

За цією технологією гаряча прес-форма опускається в пасту (цей процес не часто використовується у взуттєвій промисловості).

 

(6) Складання під час вулканізації.

 

За цією технологією в сировину (звичайно гуму або термопластичні матеріали) додають порошок сірки, і суміш пропускають крізь прес для утворення плоского листа. Лист потім розрізають (а в деяких випадках каландрують) за формою різних деталей низу і верху (тобто на союзки, задинки, задники, носки і т.д.). Ці деталі злегка нагрівають для того, щоб матеріал став липким, а потім складають на копилі, форма якого відповідає фасону взуття, що виготовляється. Складений виріб притискають до копила таким чином, що всі деталі склеюються одна з іншою, а потім вулканізують. Взуття, одержуване за такою технологією, у промисловості відоме як “наростаюче” взуття.

 

(7) З'єднання і вулканізація.

 

Ця технологія використовується для формування та вулканізації підошви і каблука з гуми і прикріплення їх до заздалегідь складеного верху за одну технологічну операцію. Підошва міцно прикріплюється до верху за допомогою зв’язувальної речовини, що твердне під час вулканізації.

 

(8) Високочастотне зварювання.

 

За цією технологією матеріали скріплюються під впливом температури і тиску, без допомоги зв’язувальної речовини.

 

(9) Склеювання.

 

За цією технологією попередньо відлиті підошви або підошви, вирізані з листа, прикріплюються до верху за допомогою клею, а потім застосовується тиск і виріб направляється на сушіння. Незважаючи на те що тиск може використовуватися за підвищеної температури, фізичні властивості матеріалу, використовуваного для виробництва підошви, ніяк не модифікуються у перебігу цієї операції, оскільки до верху прикріплюється вже сформована підошва в готовому вигляді.

 

Пояснення до товарної позиції 6402:

 

6402

Iнше взуття на пiдошвi та з верхом з гуми або пластмаси:

 

- взуття спортивне:

6402 12

- - взуття лижне i гiрськолижне:

6402 12 10 00

- - - взуття лижне

6402 12 90 00

- - - взуття гiрськолижне

6402 19 00 00

- - iнше

6402 20 00 00

- взуття з верхом з ремінців, що крiпляться до пiдошви штифтами

 

- iнше взуття:

6402 91

- - що закриває щиколотку:

6402 91 10 00

- - - із захисним металевим підноском

6402 91 90 00

- - - інше

6402 99

- - інше:

6402 99 05 00

- - - із захисним металевим підноском

 

- - - інше:

6402 99 10 00

- - - - з гумовим верхом

 

- - - - з пластмасовим верхом:

 

- - - - - взуття, союзка якого складається з ремiнцiв або має один чи кiлька вирізаних отворів:

6402 99 31 00

- - - - - - з підошвою і каблуком заввишки більш як 3 см

6402 99 39 00

- - - - - - iнше

6402 99 50 00

- - - - - туфлі кімнатні або iнше домашнє взуття

 

- - - - - iнше взуття з устілкою завдовжки:

6402 99 91 00

- - - - - - менш як 24 см

 

- - - - - - 24 см або бiльше:

6402 99 93 00

- - - - - - - взуття, що не можна визначити як чоловiче або жiноче

 

- - - - - - - iнше:

6402 99 96 00

- - - - - - - - чоловiче

6402 99 98 00

- - - - - - - - жiноче

 

До цієї товарної позиції включається взуття на підошві та з верхом з гуми або пластмаси крім взуття товарної позиції 6401.

 

Взуттєві вироби розглядаються в цій товарній позиції навіть у тих випадках, коли вони виготовлені частково з одного і частково з іншого з вищенаведених матеріалів (тобто підошва може бути виготовлена з гуми, а верх із тканини з зовнішнім шаром пластмаси, видимим неозброєним оком; при цьому не враховується зміна кольору, що виникає внаслідок нанесення такого покриття).

 

До цієї товарної позиції включаються, серед іншого (inter alia):

 

(а) лижні черевики, що складаються з декількох формованих деталей, скріплених заклепками або іншими аналогічними елементами;

 

(b) сабо без задника або задніх боковинок з верхом, виготовленим з одного куска і, як правило, прикріпленим до підошви або платформи заклепками;

 

(c) тапочки або пантофлі без задника або задніх боковинок з верхом, виготовленим з одного куска або складеним будь-яким способом, крім застрочування, і пришиті до підошви;

 

(d) сандалі, що складаються з ремінця, що проходить через підйом або заднього ремінця, або смужки і задника, прикріплених до підошви будь-яким способом;

 

(e) сандалі, повністю виготовлені з ремінців або зі смужок, в яких ремінці або смужки прикріплюються до підошви за допомогою кілочок, що вставляються і, які закріплюються в отворах підошви;

 

(f) водонепроникне взуття, яке виготовляється з одного куска (наприклад, купальні тапочки).

 

Додаткові пояснення до товарних категорій:

 

6402 12 10 - 6402 19 00

 

Дивись Примітку до підпозиції 1 до цієї групи

 

6402 12 10 і 6402 12 90

 

Ці товарні категорії включають лижне взуття всіх видів.

 

6402 19 00

 

Примітка до підпозиції 1 (а) до цієї групи включає тільки взуття, призначене для занять певними видами спорту, рухомі або не рухомі пристосування якого перераховані в Примітці до товарних підпозицій, роблять його застосування в інших цілях не зручним, зокрема, для ходьби по асфальту через підвищення або жорсткість, або слизькість і т.п. пристосувань. 

 

6402 20 00

 

            ля того щоб віднести взуття до цієї товарної категорії необхідно, щоб штифти було видно на підошві, яка контактує з грунтом; вони також можуть бути прикріпленими до внутрішньої та/або до проміжної устілки. Бокові частини, які піднімаються по краям підошви, не вважаються частинами підошви.

 

6402 99 31 і 6402 99 39

 

Термін “союзка” означає ту частину верху, яка вкриває передню частину стопи.

 

6402 99 31

 

При застосуванні цієї підпозиції неважливо, відрізняється каблук під підошви чи каблук є невід ямною частиною підошви (наприклад, танкетка (підошва, яка потовщується від носка до п’ятки), підошва-плато).

 

На малюнку нижче наведені приклади вимірів (А – точка, де починається верх взуття, В – висота більш як 3 см):

 

 

 

 

Пояснення до товарної позиції 6403:

 

6403

Взуття на пiдошвi з гуми, пластмаси, натуральної чи композиційної шкiри та з верхом з натуральної шкiри:

 

- взуття спортивне:

6403 12 00 00

- - взуття лижне i гiрськолижне

6403 19 00 00

- - iнше

6403 20 00 00

- взуття на пiдошвi з натуральної шкiри i з верхом з ремiнцiв з натуральної шкiри, якi проходять через пiдйом i охоплюють великий палець ступнi

6403 40 00 00

- iнше взуття, носову частину якого закрито захисним металевим підноском

 

- iнше взуття на підошвi з натуральної шкiри:

6403 51

- - що закриває щиколотку:

6403 51 05 00

- - - на дерев’яній основі або платформі без внутрішньої устілки

 

- - - інше:

 

- - - - що закриває щиколотку, але не частину литки, з устілкою завдовжки:

6403 51 11 00

- - - - - менш як 24 см

 

- - - - - 24 см або бiльше:

6403 51 15 00

- - - - - - чоловiче

6403 51 19 00

- - - - - - жiноче

 

- - - - iнше взуття з устiлкою завдовжки:

6403 51 91 00

- - - - - менш як 24 см

 

- - - - - 24 см або більше:

6403 51 95 00

- - - - - - чоловіче

6403 51 99 00

- - - - - - жіноче

6403 59

- - інше:

6403 59 05 00

- - - на дерев’яній основі або платформі без внутрішньої устілки

 

- - - інше:

 

- - - - взуття, союзка якого складається з ремінців або має один чи кiлька вирізаних отворів:

6403 59 11 00

- - - - - з підошвою і каблуком заввишки більш як 3 см

 

- - - - - iнше взуття з устiлкою завдовжки:

6403 59 31 00

- - - - - - менш як 24 см

 

- - - - - - 24 см або бiльше:

6403 59 35 00

- - - - - - - чоловiче

6403 59 39 00

- - - - - - - жiноче

6403 59 50 00

- - - - туфлі кімнатні та інше домашнє взуття

 

- - - - iнше взуття з устiлкою завдовжки:

6403 59 91 00

- - - - - менш як 24 см

 

- - - - - 24 см або бiльше:

6403 59 95 00

- - - - - - чоловiче

6403 59 99 00

- - - - - - жiноче

 

- iнше взуття:

6403 91

- - що закриває щиколотку:

6403 91 05 00

- - - на дерев’яній основі або платформі без внутрішньої устілки

 

- - - інше:

 

- - - - що закриває щиколотку, але не частину литки, з устiлкою завдовжки:

6403 91 11 00

- - - - - менш як 24 см

 

- - - - - 24 см або бiльше:

6403 91 13 00

- - - - - - взуття, що не можна визначити як чоловiче або жiноче

 

- - - - - - iнше:

6403 91 16 00

- - - - - - - чоловiче

6403 91 18 00

- - - - - - - жiноче

 

- - - - iнше взуття з устiлкою завдовжки:

6403 91 91 00

- - - - - менш як 24 см

 

- - - - - 24 см або бiльше:

6403 91 93 00

- - - - - - взуття, що не можна визначити як чоловiче або жiноче

 

- - - - - - iнше:

6403 91 96 00

- - - - - - - чоловiче

6403 91 98 00

- - - - - - - жiноче

6403 99

- - iнше:

6403 99 05 00

- - - на дерев’яній основі або платформі без внутрішньої устілки

 

- - - iнше:

 

- - - - взуття, союзка якого складається з ремiнцiв або має один чи кiлька вирізаних отворів:

6403 99 11 00

- - - - - з підошвою і каблуком заввишки більш як 3 см

 

- - - - - iнше взуття з устiлкою завдовжки:

6403 99 31 00

- - - - - - менш як 24 см

 

- - - - - - 24 см або бiльше:

6403 99 33 00

- - - - - - - взуття, що не можна визначити як чоловiче або жiноче

 

- - - - - - - iнше:

6403 99 36 00

- - - - - - - - чоловiче

6403 99 38 00

- - - - - - - - жiноче

6403 99 50 00

- - - - туфлі кімнатні та iнше домашнє взуття

 

- - - - iнше взуття з устiлкою завдовжки:

6403 99 91 00

- - - - - менш як 24 см

 

- - - - - 24 см або бiльше:

6403 99 93 00

- - - - - - взуття, що не можна визначити як чоловiче або жiноче

 

- - - - - - iнше:

6403 99 96 00

- - - - - - - чоловiче

6403 99 98 00

- - - - - - - жiноче

 

До цієї товарної позиції включається взуття з верхом (див. Загальні положення, пункт (D)), виготовленим зі шкіри, і на підошвах (див. Загальні положення, пункт (C)), виготовлених з:

 

(1) гуми (як визначено в примітці 1 до групи 40);

 

(2) пластмаси;

 

(3) тканих матеріалів або інших текстильних матеріалів із зовнішнім шаром з гуми чи пластмаси, видимим неозброєним оком; при цьому не враховується зміна кольору, що виникає внаслідок нанесення такого покриття (див. примітку 3 (а) до цієї групи і Загальні положення, пункт (Е));

 

(4) шкіри (див. Примітку 3 (b) до цієї групи);

 

(5) композиційної шкіри (відповідно до Примітки 3 до групи 41, термін “композиційна шкіра” стосується матеріалів на основі натуральної шкіри або шкіряних волокон).

 

Додаткові пояснення до товарної позиції 6403:

 

“Натуральна шкіра” означає лише шкіру, вироблену зі шкур товарних позицій 4107 та 4112 -4114 (дивись Примітку 3 (b) до цієї групи). Тому, наприклад, взуття з верхом з хутра або з верхом з композиційної шкіри виключається з цієї позиції і класифікується в товарній позиції 6405.

 

Додаткові пояснення до товарних категорій:

 

6403 12 00 і 6403 19 00

 

Дивись Примітку 1 до товарних підпозицій  цієї групи.

 

6403 12 00

 

Дивись Пояснення до товарних категорій 6402 12 10 і 6402 12 90.

 

6403 19 00

 

Дивись Пояснення до товарної категорії 6402 19 00.

 

6403 59 11 - 6403 59 39

 

Дивись Пояснення до товарних категорій 6402 99 31 і 6402 99 39.

 

6403 59 11

 

Застосовуються Пояснення до товарної категорії 6402 99 31, при внесенні відповідних змін, mutatis mutandis.

 

6403 99 11 - 6403 99 38

Дивись Пояснення до товарних категорій 6402 99 31 і 6402 99 39.

 

6403 99 11

 

Застосовуються Пояснення до товарної категорії 6402 99 31, при внесенні відповідних змін, mutatis mutandis.

 

Пояснення до товарної позиції 6404:

 

6404

Взуття на пiдошвi з гуми, пластмаси, натуральної або композицiйної шкiри та з верхом з текстильних матерiалiв:

 

- взуття на пiдошвi з гуми або пластмаси:

6404 11 00 00

- - взуття спортивне; взуття для тенiсу, баскетболу, гiмнастики, тренувальне та аналогiчне взуття

6404 19

- - iнше:

6404 19 10 00

- - - туфлі кімнатні та iнше домашнє взуття

6404 19 90 00

- - - iнше

6404 20

- взуття на пiдошвi з натуральної або композицiйної шкiри:

6404 20 10 00

- - туфлі кімнатні та iнше домашнє взуття

6404 20 90 00

- - iнше

 

До цієї товарної позиції включається взуття з верхом (див. Загальні положення, пункт (D)), виготовленим з текстильних матеріалів, і на підошві (див. Загальні положення, пункт (C)), виготовленої з тих же матеріалів, що і взуття товарної позиції 6403 (див. Пояснення до зазначеної товарної позиції).

 

Додаткові пояснення до товарної категорії:

 

6404 11 00

 

В цій товарній категорії, термін “спортивне взуття” означає все взуття, яке задовольняє умови, встановлені в Примітці 1 до товарних підпозицій цієї групи.

 

            Примітка до підпозиції 1 (а) до цієї групи включає тільки взуття, призначене для занять певними видами спорту, рухомі або не рухомі пристосування якого перераховані в Примітці до товарних підпозицій, роблять його застосування в інших цілях не зручним, зокрема, для ходьби по асфальту через підвищення або жорсткість, або слизькість і т.п. пристосувань.

 

“Взуття, подібне до взуття для тенісу, баскетболу, гімнастики і тренувального взуття” цієї категорії включає взуття, яке за своєю формою, фасоном та зовнішнім виглядом призначене для занять спортом, наприклад, вітрильним спортом, грою в м'яч, настільним тенісом, волейболом. Тим не менш, взуття, яке носять в основному або виключно для, занять на каное, прогулянок, екскурсій, походів, альпінізму виключається.

 

Всі ці види взуття мають нековзну підошву та застібку, що забезпечує стійкість стопи в цьому взутті (наприклад, шнурки, застібки “липучки”).

 

Наявність дрібних деталей, наприклад, декоративних кантів або стібків, ярликів (навіть пришитих), вишивки, шнурків з малюнком або кольорових шнурків, не виключає це взуття з цієї товарної категорії.

Взуття, яке, через його розмір, призначене для носіння дітьми і молодими людьми також можуть бути включені до цієї товарної категорії.

 

Пояснення до товарної позиції 6405:

 

6405

Інше взуття:

6405 10 00 00

- з верхом з натуральної або композицiйної шкiри

6405 20

- з верхом з текстильних матерiалiв:

6405 20 10 00

- - на пiдошвi з дерева або пробки

 

- - на пiдошвi з iнших матерiалiв:

6405 20 91 00

- - - туфлі кімнатні або iнше домашнє взуття

6405 20 99 00

- - - iнше

6405 90

- iнше:

6405 90 10 00

- - на пiдошвi з гуми, пластмаси, натуральної або композицiйної шкiри

6405 90 90 00

- - на пiдошвi з iнших матерiалiв

 

За умови відповідності Приміткам 1 та 4 до цієї групи до цієї товарної позиції включаються всі види взуття, що мають підошву і верх із матеріалу або комбінації матеріалів, яке не відносяться до попередніх товарних позицій цієї групи.

 

До цієї товарної позиції включаються, зокрема:

 

(1) взуття на підошві з гуми або пластмаси і верхом, виготовленим з будь-якого матеріалу, крім гуми, пластмаси, натуральної шкіри чи текстильного матеріалу;

 

(2) взуття на підошві з натуральної чи композиційної шкіри і з верхом, виготовленим з будь-якого матеріалу, крім натуральної шкіри або текстильного матеріалу;

 

(3) взуття на підошві з дерева, пробки, шпагату, мотузки, картону, хутра, текстильного матеріалу, повсті чи фетру, нетканих матеріалів, лінолеуму, волокна рафії, соломи, люфи і т.д. Верх такого взуття може бути виготовлений з будь-якого матеріалу.

 

До цієї товарної позиції не включаються складені частини (наприклад, верх взуття, прикріплений чи не прикріплений до основної устілки), які не мають відмінних ознак взуття, як зазначено в товарних позиціях 6401–6405 (товарна позиція 6406).

 

Пояснення до товарної позиції 6406:

 

6406

Частини взуття (включаючи верх взуття з прикрiпленою або неприкрiпленою внутрiшньою устілкою); вкладнi устiлки, устiлки пiдп’ятку і подібнi знімнi деталi; гетри, гамашi та подібнi вироби і їх частини:

6406 10

- верх взуття і його частини, за винятком задникiв та жорстких деталей:

6406 10 10 00

- - з натуральної шкiри

6406 10 90 00

- - з iнших матерiалiв

6406 20

- пiдошви та каблуки з гуми або пластмаси:

6406 20 10 00

- - з гуми

6406 20 90 00

- - з пластмаси

6406 90

- інші:

6406 90 30 00

- - заготовки верху взуття, закріплені на основній устілці, але без підошви

6406 90 50 00

- - устiлки та iншi знімнi деталi

6406 90 60 00

- - зовнiшнi пiдошви з натуральної або композицiйної шкiри

6406 90 90 00

- - інші

 

(I) Частини взуття (включаючи верх взуття з прикрiпленою або неприкрiпленою внутрiшньою устілкою); вкладнi устiлки, устiлки пiд п’ятку і подібнi знімнi деталi

 

До цієї товарної позиції включаються:

 

(А) Різні складові частини взуття; ці частини можуть бути виконані з будь-якого матеріалу, крім азбесту.

 

Частини взуття можуть мати різні розміри залежно від фасону чи цільового призначення взуття. Сюди відносяться:

 

(1) Частини верху (наприклад, союзки, носки, задники, халяви, підкладки і ремінці взуття), включаючи куски шкіри для розкрою заготовок верху, які наближаються за формою до форми верху взуття.

 

(2) Частини, що додають жорсткості. Такі частини містяться між підкладкою і задником або між підкладкою і носком для надання жорсткості та зміцнення цих частин взуття.

 

(3) Устілки, підкладки і підошви, включаючи напівустілки, а також основні устілки, що приклеюють на внутрішню поверхню підошви.

 

(4)  Геленки (супінатори) та їхні деталі (як правило, виготовляються з дерева, шкіри, картону або пластмаси) для вставки і кріплення до підошви та утворення вигнутої поверхні взуття.

 

(5) Різні типи каблуків, виготовлені з дерева, гуми і т.п., включаючи такі що клеються, прибиваються цвяхами та пригвинчувані на гвинтах каблуки; частини каблуків (наприклад, набойки).

 

(6) Гачки для шнурівки, шипи і т.д. для спортивного взуття.

 

(7) Складені частини (наприклад, верх взуття, незалежно від того, прикріплений він чи не прикріплений до основної устілки), що не мають відмітних ознак взуття, як зазначено в товарних позиціях 6401 – 6405.

 

(B) Наступні вироби (з будь-якого матеріалу, крім азбесту), що поміщаються усередину взуття: вкладні устілки, вставки (з гуми, прогумованої тканини і т.п.) для захисту панчіх і вкладні підп'ятники.

 

(II) Гетри, гамашi та подібнi вироби і їх частини

 

Такі вироби призначені для того, щоб закрити гомілку повністю або частково, а в деяких випадках і частину стопи (наприклад, кісточку та підйом). Проте вони відрізняються від носків і панчіх тим, що не закривають повністю ступню.

 

Такі вироби можуть бути виготовлені з будь-якого матеріалу (шкіри, парусини, повсті чи фетру, трикотажного полотна машинного чи ручного в'язання і т.д.), крім азбесту.

 

Ці вироби включають гетри, гамаші, захисні гетри, краги, “гірські панчохи” без сліду, вкладиші для утеплення та аналогічні вироби.

 

Деякі з цих виробів можуть постачатися з тримальними ремінцями або еластичною тасьмою, які проходять під зводом стопи.

 

До цієї товарної позиції також включаються ідентифіковані частини таких виробів.

 

 

                                                                         *

                                                                    *        *

 

До цієї товарної позиції також не включаються:

 

(а) ранти з натуральної або композиційної шкіри (товарна позиція 4205), пластмаси (група 39) або гуми (група 40);

 

(b) наколінники і накісточники (такі, як вироби, що виготовляються з еластичного матеріалу і призначені для підтримування слабких суглобів); такі вироби класифікуються у відповідних  товарних позиціях відповідно до матеріалу, з якого вони виготовлені;

 

(c) рейтузи (колготки) цільні, такі, які носять маленькі діти; ці вироби закінчуються на талії і щільно облягають ногу, а іноді і цілком стопу (група 61 або 62);

 

(d) частини та аксесуари взуття з азбесту (товарна позиція 6812);

 

(e) спеціальні устілки для підтримування зводу стопи, зроблені на замовлення і ортопедичні пристрої (товарна позиція 9021);

 

(f) захисні щитки для гомілки, наколінники, прокладки та інші захисні вироби для спортивних занять (товарна позиція 9506);

 

(g) шпильки, цвяхи, блочки, гачки, пряжки, протектори, тасьма, помпони, шнурки, класифіковані в спеціально призначених для них товарних позиціях, ґудзики, глухі кнопки, кнопкові застібки, кнопки (товарна позиція 9606) і застібки-блискавки (товарна позиція 9607).

 

Додаткові пояснення до товарної позиції 6406:

 

Більшість деталей взуття, включених до цієї товарної позиції, зазначено в Поясненнях  до товарної позиції 6406. Ця товарна позиція включає дерев'яні підошви до сандалій (“сандалії здоров'я” та інші) без верху і без ремінців, шнурків або стрічок.

 

Дивись Примітку 2 до цієї групи щодо переліку виробів, які не повинні вважатися деталями взуття в значенні цієї товарної позиції.

 

Деталі взуття можуть бути з будь-якого матеріалу, крім азбесту, і можуть містити метал.

 

Додаткові пояснення до товарної категорії:

 

6406 90 30

 

До цієї товарної категорії включаються вироби, які ще не є взуттям і складаються з верхньої частини взуття і одного чи декількох компонентів підошви (особливо внутрішньої підошви), але ще не мають зовнішньої (другої) підошви.

 

Отключить рекламу
Для того, чтоб распечатать текст необходимо авторизоваться или зарегистрироваться